Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question presque quotidiennement » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois posait des questions presque quotidiennement, par l'entremise de son porte-parole à l'industrie et député de Chicoutimi—Le Fjord, sur l'inaction du gouvernement concernant la crise forestière et manufacturière, qui est loin d'être terminée.

The Bloc Québécois was asking questions almost daily through its industry critic, the hon. member for Chicoutimi—Le Fjord, about the government's inaction with regard to the forestry and manufacturing crisis, which is far from over.


Avant la mise en place du traitement tertiaire, 300 tonnes de boues étaient produites quotidiennement. Cette quantité va presque tripler (pour atteindre 800 tonnes par jour).

Before the operation of the tertiary treatment, 300 tons of sludge were produced per day; this quantity will almost triple (to 800 tons per day).


Non seulement n'a-t-il pas ménagé ses efforts dans le cadre de ce rapport, mais il s'est préoccupé de cette question presque quotidiennement, de mois en mois et d'année en année.

Not only did he work diligently throughout this report, but he maintained this as his area of concern and expertise on virtually a daily basis, from month to month and year to year.


Entre la première et la seconde rencontre politique de cette année, des concertations à un niveau technique se sont tenues presque quotidiennement.

Negotiations were held nearly every day between the first and second political meetings this year, more recently at technical level.


Et j'approuve également ce rapport parce que, au moment même où des voix s'élèvent presque quotidiennement en Allemagne contre l'extrême-droite, c'est précisément le ministre allemand de l'Intérieur, M. Schily, qui s'exprime contre cette réglementation favorable à l'immigration.

And that is not the only reason I will be voting in favour. Despite the fact that we Germans now hoist the flag against the extreme right almost on a daily basis, it is the German Minister of the Interior, Mr Schily, of all people, who has spoken out against this immigration-friendly legislation.


C'est ce qui a été convenu, mais nous parlons ici d'autre chose : une proposition de résolution a été déposée dans laquelle figure, au dernier point, une question presque de courtoisie, et le fait est qu'on allait envoyer la résolution au président de cette entreprise. Ce qui se passe, c' est que la résolution de transaction présentée portait ce nom.

And that was the right thing to do, but here we are dealing with a different question, that is to say, a motion for a resolution was tabled which included, in its final point, a question almost of courtesy, and that was that the resolution was to be sent to the president of this company, and what has happened is that the transaction resolution which was presented, carried that name.


Je puis vous assurer, au terme de presque six mois de présidence, que le Conseil et ses différents membres attachent une très grande importance à cette question du retour et de la réintégration des réfugiés en Bosnie-Herzégovine, mais aussi en d'autres lieux des Balkans où, malheureusement, cette question se pose.

I can assure you, as we near the end of six months of holding the presidency, that the Council and its various members attach extreme importance to the issue of the return and reintegration of refugees in Bosnia-Herzegovina, but also in other areas of the Balkans where this issue unfortunately persists.


Certains des pontifes qui meurent d'envie d'obtenir un siège au Sénat ont désespérément essayé d'attirer notre attention, et en particulier celle du premier ministre, sur leurs compétences, en pontifiant presque quotidiennement sur les questions importantes et compliquées au sujet desquelles le Sénat doit délibérer, dans l'intérêt du Canada. C'est comme s'ils étaient déjà au Sénat.

Some of the pundits who long for a Senate seat desperately try to draw our attention, and especially that of the Prime Minister, to their qualifications by pontificating almost daily on " all weighty and arduous matters which may the Senate and Defence of Canada concern," as if they were in the Senate already.


Notre organisme ne s'occupe pas de cette question — nous nous limitons au travail se rapportant à l'établissement — mais nous sommes presque quotidiennement aux prises, comme l'a mentionné mon amie de l'Alberta Federation of Labour, avec les problèmes auxquels se heurtent les travailleurs.

Our agency doesn't get involved in it—we just do settlement work—but we are almost every day dealing, as my friend from the Alberta Federation of Labour said, with problems that workers have encountered.


M. Robert Broeska: En ce qui concerne votre première question, je peux vous relater des expériences que l'on vit presque quotidiennement sur le marché, dans notre secteur.

Mr. Robert Broeska: In answer to your first question, to expand on that I can relate to you some experiences from our industry that we face every day in the marketplace.


w