Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette proposition pourtant très modeste » (Français → Anglais) :

La part des ressources totales affectées à la coopération que la CE accorde à l'Asie est pourtant très modeste et nettement inférieure à celle qu'elle destine à d'autres régions du monde en développement [33].

Yet the EC has allocated a very modest proportion of its total cooperation funding to Asia, and on a per capita basis the volume of EC aid funding going to Asia has been very much less than that for other regions of the developing world [33].


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools such as mutual recognition and self- or co-regulation, to achieve policy outcomes rigorously assess the ...[+++]


Cette évaluation qualitative a permis de montrer que ce marché présente des caractéristiques problématiques, comme l’intensification des échanges commerciaux, notamment une tendance à l’augmentation des importations en provenance de pays fabriquant à faible coût, un accroissement de la pression concurrentielle au niveau international, l’approvisionnement d’une part importante de la production dans l’Union par des PME et des marges bénéficiaires très modestes pour les a ...[+++]

That qualitative assessment demonstrated challenging market characteristics, such as growing trade, in particular increasing trend in imports from low cost manufacturing countries, increased international competitive pressure, a significant share of production in the Union served by small and medium sized enterprises, and only modest profit margins for the years evaluated compared to the additional CO cost, which limit the capacity of installations to invest and reduce emissions.


Ma proposition originale, très modeste, se basant sur la réserve généreuse destinée aux nouvelles installations, a été soutenue de manière si enthousiaste par M. Davies et d’autres collègues que j’ai amendé mon propre rapport en y insérant des chiffres bien plus élevés.

My original, rather modest proposal, using the generous new installations reserve, was so enthusiastically supported by Mr Davies and other colleagues that I amended my own report with significantly higher figures.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire est une commission investie de pouvoirs législatifs importants, mais c’est aussi une commission qui dispose d’un budget très modeste et, pourtant, le seul instrument financier consacré à l’environnement, le programme LIFE, a une fois de plus vu son financement réduit dans le cadre du budget 2005 par rapport à 2004.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Environment Committee is a committee with significant legislative powers, but it is also a committee with a very small budget, and the only financial instrument for the environment, the LIFE Programme, has had its funding cut yet again in the 2005 budget compared with 2004.


Il y a tout particulièrement lieu de se féliciter du fait que cette proposition tend vers une action plus ciblée et une intégration plus poussée afin d'obtenir des résultats optimaux avec un budget qui sera très modeste si l'on considère la portée des objectifs de la politique énergétique de l'UE.

It is particularly welcome that this proposal seeks greater focus and integration, in order to achieve maximum results with what will be a very modest budget, considering the magnitude of EU energy policy objectives.


Mon groupe, le parti populaire européen, n’a pas réussi à obtenir la majorité pour ses propositions d’amendements pourtant très constructives.

The Group of the European People's Party/European Democrats, to which I belong, did not manage to secure a majority in favour of its constructive amendments.


Le compromis proposé dans le rapport de M. Ferber est très en retrait par rapport à la proposition raisonnable de la Commission européenne, très modeste par rapport aux exigences de la modernisation de notre économie européenne, trop modeste, j'en ai peur.

The compromise proposed in Mr Ferber’s report lags way behind the European Commission’s reasonable proposal, which is very modest – too modest, I fear – given the need for modernisation of the European economy.


Si certains États membres possèdent une longue tradition de promotion de la participation financière des salariés, dans d'autres cette participation n'est utilisée qu'à une échelle très modeste.

While some Member States have a long tradition in promoting employee financial participation, in others it is used only at a very limited scale.


21. Cette idée est accueillie très favorablement par les associations d'entreprises et les entreprises (30 pour, 7 contre) ainsi que par les associations de consommateurs (18 pour, 1 contre) qui ont répondu; la plupart des États membres (10) expriment également un avis très positif sur cette proposition.

21. This idea was strongly welcomed by those Business associations and companies (30 for, 7 against) and consumer associations (18 for, 1 against) who responded and most Member States (10) have also strongly welcomed this proposal.


w