Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette pollution rendra impossible " (Frans → Engels) :

Cette augmentation de la taxe sur les démarches nécessaires pour que les enfants de parents séparés touchent le dû qui leur revient de droit rendra impossible à certains et plus difficile à d'autres de se faire correctement représenter.

Increasing the amount of tax to pursue that which is lawfully due to children of separated parents will make it impossible for some and harder for others to be properly represented.


Aujourd’hui, outre qu’elle risque de poser de graves problèmes de santé publique et entrave le développement économique, cette pollution rendra impossible la réalisation des objectifs fixés par la DCE, la directive-cadre européenne sur l’eau du 23 octobre 2000, pour la Martinique tout au moins.

Today, in addition to threatening to cause serious public health problems and hindering economic development, this pollution will make it impossible to meet the targets laid down by the WFD, the European Water Framework Directive of 23 October 2000, at least as far as Martinique is concerned.


Ensuite, la Cour constate que l’objectif de la directive consistant à la prévention et à la réduction des pollutions ne pourrait être atteint s’il était impossible d’éviter qu’une installation susceptible d’avoir bénéficié d’une autorisation accordée en violation de la directive continue à fonctionner dans l’attente d’une décision définitive sur la légalité de cette autorisation.

Next, the Court states that the purpose of the IPPC Directive, namely to ensure pollution prevention and control, could not be attained if it were impossible to prevent an installation which may have benefited from a permit awarded in infringement of that directive from continuing to function pending a definitive decision as to the lawfulness of that permit.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


C’est à cet égard que nous devons nous montrer plus spécifiques à l’avenir. J’ajouterais que cela suppose une consultation du Parlement non seulement à propos des instruments financiers dans le cadre de la procédure de codécision, mais également dès l’entame du dialogue précédant la conclusion d’accords bilatéraux. En outre, l’aval de cette Assemblée doit être une condition indispensable parce que sinon, l’implication du Parlement ne fera que creuser, au moment de l’analyse finale, un fossé entre la Commission et les États membre ...[+++]

It is in just this way that we need to become more specific in future, and I might add that that also involves Parliament being consulted not only on the financial instruments as part of the codecision procedure, but also as soon as dialogue towards the conclusion of bilateral agreements is embarked on, and that its agreement shall be an indispensable requirement, for this House’s involvement will otherwise result only, in the final analysis, in a wedge being driven between the Commission and the Member States, and that will make full and democratic support quite simply impossible ...[+++]


Cette loi rendra pour les ONG russes l’obtention de financements étrangers plus difficile, voire impossible. Ces nouvelles restrictions s’appliqueront à pas moins de 450 000 organisations en Russie.

This bill will make it more difficult or even impossible for Russian NGOs to obtain foreign funding, and the new restrictions will apply to as many as 450 000 organisations in Russia.


M. Peter Goldring: Le cas échéant, c'est-à-dire si ce n'est pas ce qui a été fait, je devrais admettre que, du moins en ce qui concerne la pollution, il nous est impossible de répondre à toutes les questions au sujet de cette pollution—qui? quoi? où? quand? comment? pourquoi?—, parce que les autorités n'assurent aucun suivi et que même les plaignants ne sont pas intéressés à faire avancer ce dossier, pour une raison ou pour une autre.

Mr. Peter Goldring: And if this is the case, that it hasn't been taken in that direction, then I would have to agree, certainly in the area of pollution, that it's impossible for us to decide or get to the bottom of who is polluting what, where, when, how, and why, because your own authority isn't responding to it, and even the complainants aren't interested in going to that authority, for one reason or another.


Ainsi, alors que le premier ministre a laissé miroiter à cette Chambre l'éventuelle inclusion d'une reconnaissance de la société distincte dans la Constitution, il distribue maintenant à tout vent un droit de veto qui rendra impossible dans les faits l'inclusion future d'amendements dans la Constitution.

Although the Prime Minister hinted to the House that recognition of the distinct society concept would eventually be included in the Constitution, the veto powers he is now distributing left and right will make it impossible to make any further amendments to the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette pollution rendra impossible ->

Date index: 2022-07-28
w