Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette plateforme contenait également " (Frans → Engels) :

Cette plateforme devrait également s'inspirer de l'expérience acquise par le groupe européen de formation et d'enseignement sur la cybercriminalité. Recherche maritime: parmi les avantages que peuvent procurer les synergies entre le civil et le militaire dans le domaine de la sûreté maritime, figurent notamment la surveillance, la gestion des risques et la protection des infrastructures critiques.

The Platform would also build on the experience of the existing European Cyber Crime Training and Education Group; Maritime research: Potential benefits of civil/military synergies in the field of maritime security include areas such as surveillance, risk management and protection of critical infrastructures.


Cette nouvelle plateforme présente également des avantages pour les commerçants, puisque les procédures de règlement extrajudiciaire des litiges leur permettent de maintenir de bonnes relations avec leurs clients et d'éviter des frais de contentieux élevés.

Traders will also benefit from this new platform, as Alternative Dispute Resolution procedures will help them avoid costly litigation fees and maintain good customer relations.


Cette loi contenait également une disposition connexe permettant de prolonger l'exclusivité de mise en marché de ces produits pour tous les groupes d'âges, tant les adultes que les enfants, pour une période supplémentaire de six mois suivant la caducité de la propriété intellectuelle — c'est-à-dire le brevet sur le produit.

They had a companion provision where they were able to provide extension of the exclusive marketing of that product for all age groups, adults as well as children, for an additional six months following the end of other intellectual property — effectively, the patent on the product.


Je mentionne les litecoins, tout simplement parce que notre plateforme échange également cette devise, mais la présentation portera seulement sur les bitcoins.

The reason I'm showing litecoin is simply because we accept it but the focus of this presentation is only on bitcoin.


Cette proposition traduit également une nouvelle approche des plateformes en ligne, qui répond à des problèmes constatés dans différents domaines.

This proposal also reflects a new approach to online platforms, addressing challenges in different areas.


La plateforme de développement du centre virtuel d'exploitation des données (matériel et logiciel) fournit une plateforme pour les échanges scientifiques en donnant accès à des archives volumineuses concernant les paramètres, les formes d'ondes et les radionucléides aux chercheurs qui œuvrent à l'amélioration des traitements au sein du CID. Cette plateforme donne également accès au logiciel et aux versions de test des conduites de traitement et permet ...[+++]

The vDEC development platform (hardware and software) provides a platform for scientific exchange by providing access to a large archive of parametric, waveform and radionuclide data to researchers working on improving the processing at the IDC. vDEC also provides access to software and access to test versions of the processing pipelines to be able to insert and test alternate modules.


Cette consultation implique également les autorités de régulation nationales et d'autres autorités nationales, les entreprises de fourniture et de production, les utilisateurs du réseau, y compris les clients, les gestionnaires de réseau de distribution, y compris les organisations sectorielles concernées, les organismes techniques et les plateformes concernées de parties prenantes.

That consultation shall also involve national regulatory authorities and other national authorities, supply and production undertakings, network users including customers, distribution system operators, including relevant industry associations, technical bodies and stakeholder platforms.


Cette consultation implique également les autorités de régulation nationales et d’autres autorités nationales, les entreprises de fourniture et de production, les utilisateurs du réseau, y compris les clients, les gestionnaires de réseau de distribution, y compris les organisations sectorielles concernées, les organismes techniques concernés et les plateformes concernées de parties prenantes.

That consultation shall also involve national regulatory authorities and other national authorities, supply and generation undertakings, system users including customers, distribution system operators, including relevant industry associations, technical bodies and stakeholder platforms.


Cette loi contenait également des dispositions portant sur le droit des Canadiens d'utiliser la langue officielle de leur choix dans leurs rapports avec les institutions fédérales.

It also included provisions on the right of Canadians to use the official language of their choice in their dealings with federal institutions.


Cette proposition contenait également des dispositions détaillées sur la publication des offres, le contenu des documents d'offre et la révision des offres. La nouvelle proposition porte sur une directive "cadre" qui définit les mêmes principes généraux pour la conduite des OPA que la proposition précédente, mais ne contient plus de dispositions détaillées harmonisant les modalités d'application de ces principes.

The new proposal is for a "framework" Directive which would establish the same general principles to govern the conduct of takeovers as were featured in the previous proposal, but no longer includes detailed provisions to harmonise how these principles should be applied.


w