Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette option — voilà mon opinion » (Français → Anglais) :

Voilà mon opinion sur le projet de loi.

That is what I am expressing in terms of this bill.


Dès lors, je pense que le Parlement européen devrait envisager cette directive comme un premier pas vers la mise en œuvre du programme de Stockholm, lequel mentionne expressément des mesures visant à protéger les victimes d’actes criminels, et il me semble que Mme Jiménez et la commissaire Reding partagent mon opinion.

Therefore, I think that the European Parliament should regard this directive as a first step in implementing the Stockholm Programme, which talks expressly about measures to protect the victims of criminal activity, and it seems to me that Mrs Jiménez and Commissioner Reding are of the same mind.


Voilà mon opinion et j’espère, Monsieur Fischler, que vous tiendrez compte de ce qui a été dit avant de prendre l’initiative que vous avez annoncée.

This is my opinion and I hope, Mr Fischler, that you will consider what has been said before taking the initiative you have announced.


Voilà mon plan: essayer d’avoir ensemble, de définir ensemble un cadre, des objectifs et une stratégie et essayer d’attirer dans cette stratégie des groupes d’États membres plus particulièrement intéressés par tel ou tel secteur ou par telle ou telle région, et faire en sorte que l’on puisse partager le travail de manière plus efficace.

Here is my plan: to try to have, and to develop, together a framework, objectives and a strategy and, within that strategy, to try to appeal to groups of Member States that are more specifically interested in such and such a sector or in such and such a region and see to it that we can divide up the work more effectively.


Les opinions restent divergentes sur cette forme d'énergie mais l'option nucléaire reste ouverte.

Opinions still differ on this form of energy, but the nuclear option remains open.


Les opinions restent divergentes sur cette forme d'énergie mais l'option nucléaire reste ouverte.

Opinions still differ on this form of energy, but the nuclear option remains open.


Mon opinion - et mon espoir - est que la prohibition sera un jour remplacée par un contrôle gouvernemental ; mais je ne dis pas que cette politique doit être imposée à tous les pays.

My view – and my hope – is that prohibition will one day be replaced by government regulation; but I do not say that this is a policy which should be imposed on every nation.


Je suggère que, si nous voulons qu'une décision sérieuse soit prise ici, cette inacceptable décision - c'est mon opinion et je sais que d'autres députés sont d'accord avec moi - du Bureau d'approuver cette proposition devrait être reportée jusqu'à nouvel ordre.

I suggest that, if we want a serious decision here, this – to my mind, and I know others agree – unacceptable decision on the part of the Bureau to approve this proposal should be postponed until further notice.


(1) considérant que, en février 1997, la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil une communication concernant le secteur des olives et de l'huile d'olive et concluant à la nécessité d'une réforme de l'actuelle organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses; que cette communication, ainsi que les options de réforme qui y sont mentionnées, ont fait l'objet de débats au sein des institutions de la Communauté; qu'une convergence des opinions s'est dégagée sur l ...[+++]

(1) Whereas in February 1997 the Commission submitted a communication to the European Parliament and the Council on the olive and olive oil sector, concluding that the current common organisation of the market in oils and fats needed reform; whereas that communication and the options for reform set out therein have been discussed within the Community institutions; whereas opinions concur on the need for reform; whereas, however, ...[+++]


M. Wilson Southam: Je pense que les sénateurs devraient se pencher attentivement sur cette option — voilà mon opinion.

Mr. Wilson Southam: I am suggesting honourable senators might look at it carefully — that is just my input.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette option — voilà mon opinion ->

Date index: 2022-10-20
w