Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette nouvelle obligation serait très précieuse » (Français → Anglais) :

Cette nouvelle obligation serait très précieuse pour les investisseurs dans tous les secteurs et ne devrait donc pas être limitée aux industries extractives et au secteur de l'exploitation des forêts.

The new obligation would be of high value for investors across all sectors and should hence not be limited to extractive industries and logging companies.


32. insiste sur l’importance vitale de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée pour la réussite du processus d’adhésion; invite la Commission à adopter une nouvelle approche de ce problème en attirant l’attention des autorités des pays candidats sur des exemples précis de corruption systémique; invite la Commission à coopérer étroitement avec le GRECO (Groupe d'États contre la corruption) et avec les organes de lutte contre la corruption dans les pays concernés; souligne que ...[+++]

32. Emphasises the vital importance for the success of the accession process of the fight against corruption and organised crime; calls on the Commission to adopt a new approach to this issue by drawing the attention of the authorities of aspirant countries to individual instances of systemic corruption; calls on the Commission to cooperate closely with the Group of States against Corruption (GRECO) and with the anti-corruption bodies in the countries concerned; stresses that such a new approach would be highly beneficial for the image of the Union among the citizens of the aspirant countries and would potentially facilitate the fight ...[+++]


Ce serait là une disposition très précieuse si elle était incluse dans la nouvelle entente sur les pensions.

This would be a very valuable provision to have in the new pension deal.


Cette nouvelle obligation constitue un ajout très important à la nouvelle politique commune de la pêche en vue de contribuer à la durabilité de l'exploitation des ressources halieutiques.

This new obligation is a very important addition to the new Common Fishery Policy made in order to contribute to the sustainability of the exploitation of fisheries stocks.


Cette conclusion ne saurait être remise en cause par les arguments de la requérante relatifs à un hypothétique droit d’accès des candidats d’un concours aux tests écrits corrigés, fondé sur une recommandation du Médiateur à la Commission, du 18 octobre 1999, sur l’acceptation de cette recommandation par la Commission, et sur une enquête du Médiateur, lancée en 2005, laquelle se serait terminée avec une nouvelle recommandation à la Commission relative à l’obligation, pour cette dernièr ...[+++]

No doubt can be cast on that conclusion by the applicant’s arguments concerning a hypothetical right of candidates in a competition to have access to their marked written tests, based on the Ombudsman’s recommendation to the Commission of 18 October 1999, on acceptance of that recommendation by the Commission and on the Ombudsman’s inquiry, commenced in 2005, which ended in a further recommendation to the Commission regarding the latter’s obligation to provide information regarding the evaluation criteria to any candidates who request it.


Selon cette suggestion, la Commission serait obligée de présenter, dans un délai très court, une proposition prévoyant le rétablissement temporaire de l’obligation de visa pour les ressortissants d’un pays tiers qui ne lève pas l’obligation de visa dans un délai maximal de 12 mois suivant son introduction à l’égard d’un État membre.

According to the suggestion, the Commission would be obliged to present a proposal, within a very short period of time, for a temporary restoration of a visa requirement for nationals of a third country, which does not lift the visa obligation within a period of no longer than 12 months of its introduction for a Member State.


Une Année européenne contre la violence à l'égard des femmes serait très importante et précieuse en ce qui concerne la sensibilisation et le partage de bonnes pratiques. Il conviendrait par conséquent que le programme Daphné soutienne cette manifestation.

European year against violence against women would be very important and valuable for awareness raising and for sharing of good practices and therefore should be supported by the Daphne programme


Néanmoins, parmi ses multiples, et selon moi très précieuses, propositions, je voudrais attirer l’attention sur certaines questions qui devraient mériter une attention toute particulière et parfois nouvelle lors de cette prochaine célébration des noces d’argent de l’agriculture de montagne.

However, amongst its many and, I believe, very valuable, proposals, I would like to draw your attention to certain issues which, on this forthcoming celebration of the silver wedding of mountain farming, should receive very special, and in some cases new, attention.


Ce moment est aussi, pour moi, une source de satisfaction parce que, s'il porte mon nom, le rapport est surtout l'aboutissement d'une nouvelle méthode de travail impliquant de nombreux et fructueux contacts avec les associations de personnes handicapées qui l'ont écrit avec moi, notamment par le biais du forum européen des personnes handicapées, dont je tiens à saluer ici la contribution très précieuse à cette réflexion ...[+++]

This occasion also provides me with a source of satisfaction because, although my name is on the report, it is above all the product of a new working method in which many useful contacts were fostered with the organisations for people with disabilities, which helped me to write it, particularly the European Forum for Disabled People, and I would like to acknowledge here their extremely valuable contribution to this matter.


Lors de l'adoption de cette directive, la Commission avait rappele, dans une declaration au Conseil, qu'au moment de l'entree en vigueur des nouvelles obligations de liberation, une extension, a la demande des Etats membres concernes, du champ d'application des decisions prises en vertu de la clause de sauvegarde de l'article 108 serait justifiee pour les operations nouvellement liberees de meme nature que celles couvertes par la d ...[+++]

When that Directive was adopted, the Commission had pointed out in a statement to the Council that, when the new liberalization obligations came into force, an extension, at the request of the Member States concerned, of the scope of the decisions taken pursuant to the Article 108 safeguard clause would be justified for the newly liberalized operations of the same nature as those covered by the initial derogation or presenting an equivalent balance-of-payments threat.


w