Cela est dû en grande partie au fait que ces dispositions ne remédient pas aux faiblesses très inquiétantes du système de certificat de sécurité, tel que le renvoi à la torture, laissant ainsi passer une occasion précieuse de renforcer le droit canadien.
In large part, that is because the bill fails to incorporate provisions that deal with many of the very troubling shortcomings inherent in the security certificate system, such as deportations to torture — a valuable opportunity to strengthen Canadian law not taken up.