Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure législative au sénat nous donnera » (Français → Anglais) :

Alors que la Chambre des communes a adopté cette mesuregislative, le Sénat doit l'approuver pour qu'elle ait force de loi.

While the House of Commons has passed this legislation, the Senate must still approve the Act for it to become law.


À propos de la nomination, par le premier ministre, d'un nombre important de sénateurs, je peux simplement dire que cela résulte du fait que les libéraux du Sénat et de la Chambre ont bloqué toutes les mesures législatives du Sénat que nous avons présentées.

Vis-à-vis the appointment by the Prime Minister of a substantial number of senators, I can only point out that this is as a result of the fact that the Liberals in the Senate, and in here as well, blocked every piece of Senate legislation we brought forward.


Je me rends compte que, si nous voulons respecter les délais mentionnés par le sénateur Banks pour l'adoption de cette mesuregislative au Sénat et son renvoi à la Chambre des communes, nous devrons procéder rapidement.

I realize that the clock is ticking from the point of view of getting this legislation through the Senate and expeditiously return it to the House of Commons if we are to do it in the time frame Senator Banks mentioned.


Si je préconise l'adoption de cette mesuregislative au Sénat, c'est que j'estime que la qualité du débat constitutionnel serait rehaussée si nous confiions au comité l'étude plus approfondie de cette question.

I make the case for the advancement of this legislation now through this place because I believe we would be serving the quality of constitutional debate if we let this matter move forward to committee for further thoughtful consideration.


Nous pensons que cette incorporation est en fait inévitable. Nous avons tous pu lire la lettre envoyée par la commissaire au président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Parish, lui assurant que cette mesure législative ne modifierait pas fondamentalement les règles applicables à ce secteur.

We believe that this incorporation is actually inevitable and we have all had the opportunity to read the letter sent by the Commissioner to the Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, Mr Parish, assuring him that this legislative measure will not fundamentally alter the rules in this sector.


Dans le cadre de notre soutien à cette résolution au vote final, nous souhaiterions préciser que nous avons également voté en faveur des amendements qui exigent la suppression de références à la force de protection civile et de toute autre mesure législative européenne dans ce domaine.

In supporting this resolution in the final vote, we wish to make clear that we have also voted in favour of the amendments which called for the deletion of references to the Civil Protection Force and further EU legislation in this area.


Dans le cadre de notre soutien à cette résolution au vote final, nous souhaiterions préciser que nous avons également voté en faveur des amendements qui exigent la suppression de références à la force de protection civile et de toute autre mesure législative européenne dans ce domaine.

In supporting this resolution in the final vote, we wish to make clear that we have also voted in favour of the amendments which called for the deletion of references to the Civil Protection Force and further EU legislation in this area.


J'espère que l'étude de cette mesure législative au Sénat nous donnera l'occasion de poursuivre nos travaux dans le domaine de la citoyenneté canadienne, notamment l'étude sur la citoyenneté effectuée par notre Comité des affaires sociales, des sciences et de la technologie, un rapport intitulé «La citoyenneté canadienne: une responsabilité à partager».

I would hope that the Senate's study of this initiative will afford us the opportunity to build on our previous work in the field of Canadian citizenship — for example, the citizenship study that was completed by the Social Affairs, Science and Technology Committee, a report entitled " Canadian Citizenship: Sharing the Responsibility" .


J'invite les membres de cette Assemblée, particulièrement MM. Blokland et Ó Neachtain, à réfléchir à deux fois avant de mettre cette mesure législative à rançon et peut-être même voter contre ce rapport et la directive parce que la Commission ne peut travailler au rythme que les gens jugent plus approprié. En tant que représentants de nos différentes institutions, nous respectons les autres institutions.

I appeal to Members of the House, particularly to such distinguished Members as Mr Blokland and Mr Ó Neachtain, to think twice before holding this piece of legislation to ransom and perhaps even taking the step of voting against this report and legislation because the Commission cannot move at a speed that people believe is more appropriate. As representatives of our various institutions, we both respect the other's institution.


Puis-je dès lors déclarer que cette motion devrait être adoptée à l’unanimité et souligner que l’adoption de mesures législatives ou de soutien est une priorité majeure pour l’avenir démocratique de l’Europe, que l’on a tardé de façon injustifiée à prendre des mesures depuis la publication du Livre vert, que les mesures nécessaires doivent être intégrées à la politique générale sur les média audiovisuels, que nous devons accepter que ...[+++]

May I, therefore, say that this motion should be adopted unanimously and point out that passing legislative and other support measures is a top priority for the democratic future of Europe, that there has been an unwarranted delay in taking action since the Green Paper was published, that the measures required need to be incorporated into general policy on audiovisual media, that we must accept that the traditional rules of market competition are inadequate and that we need an independent competitive network with its sights set on real pluralism and that, for these purposes, restrictions on concentration are compatible with Community law ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure législative au sénat nous donnera ->

Date index: 2025-01-28
w