Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure coûterait 450 millions " (Frans → Engels) :

Au besoin, la Commission n’hésitera pas à proposer une modification, voire l’abrogation, de mesures qui ne donnent pas les résultats attendus. Cette approche est essentielle pour assurer le fonctionnement optimal du cadre réglementaire européen conquis de haute lutte – dans l’intérêt des acteurs du marché (plus de 20 millions d’entreprises européennes et de 450 millions de consommateurs), et donc de l’économie européenne dans son e ...[+++]

A new phase now begins for the period 2005-2010, with a very different focus: consolidation of existing legislation, with few new initiatives; ensuring the effective transposition of European rules into national regulation and more rigorous enforcement by supervisory authorities; continuous ex-post evaluation whereby the Commission will monitor carefully the application of these rules in practice – and their impact on the European financial sector. Member States, regulators and market participants must play their role. If needed, the Commission will not hesitate to propose to modify or even repeal ...[+++]


Cette nouvelle Union abritera 450 millions d'Européens provenant de milieux ethnique, culturel et linguistique divers.

The new Union will be home to 450 million Europeans from diverse ethnic, cultural and linguistic backgrounds.


Le général Leslie a dit que cette augmentation coûterait 450 millions de dollars.

General Leslie quoted a figure of $450 million as a result of this increase.


La demande d'aide la plus faible concernait la mesure 4, à savoir EUR 5,6 millions (41%), ce qui s'explique par l'appréhension trompeuse que les fonds de cette mesure risquent d'être les premiers utilisés (les dotations pour cette mesure dans le budget de 2000 sont, dès lors, trois fois plus élevées).

The lowest demand for the support was registered in measure 4 - EUR 5,6 millions (41%) and the reason is misleading expectation that the funds in this measure will be used at first (therefore in the budget of 2000 the allocations for this measure are three times higher).


Cette série de mesures d'aide au développement se concentre sur les quatre pays les plus durement affectés par El Niño et qui connaissent les taux les plus élevés d'insécurité alimentaire: Éthiopie (22,5 millions €), Somalie (8 millions €), Soudan du Sud (28 millions €) et Soudan (8 millions €).

This package of development assistance focuses on the four countries that are most severely hit by El Niño and that are experiencing the highest levels of food insecurity: Ethiopia (€22.5 million), Somalia (€8 million), South Sudan (€28 million) and Sudan (€8 million).


Comment se fait-il qu'avec un délai d'environ 365 jours, on n'ait pas été capable de faire savoir à l'ensemble des parlementaires que cette mesure coûterait 900 millions de dollars?

How can it be that, 365 days or so later, they have not been able to let all parliamentarians know that this measure would cost $900 million?


Le ministère des Finances estime que cette mesure coûterait 450 millions de dollars.

The finance department costs this item out at $450 million.


Nous avons entendu dire que cette mesure coûterait 200 millions de dollars.

We have heard some costs of $200 million.


Sur cette base, ils concluent que, vu les retards qui ont différé la mise en place de l'Observatoire et eu égard aux faibles moyens affectés pendant les trois premières années à son rôle premier, on ne peut pas dire que le retour sur investissement soit à la mesure des 13 millions d'euros qu'il a engagés jusqu'à la fin 2001.

On this basis, they conclude that, given the delays in establishing the Monitoring Centre and the relatively modest amounts allocated to its primary role in the first three years, the Centre cannot be said to have demonstrated value for money for the EUR13 million it had committed until the end of 2001.


Pourquoi notre propre ministère des Finances a-t-il déclaré que cette mesure coûterait 84 millions de dollars aux consommateurs?

Why is it that our own provincial Department of Finance has said that it will cost consumers $84 million?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure coûterait 450 millions ->

Date index: 2024-08-17
w