Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure améliorerait grandement » (Français → Anglais) :

Cette mesure créerait des conditions égales pour les entreprises, améliorerait l'efficience économique et protégerait un environnement de libre-échange favorable aux consommateurs.

It would create a level playing field for firms, enhance economic efficiency and protect free trade to the benefit of consumers.


La CCA est toujours d'avis qu'un tel amendement améliorerait grandement le traitement des créateurs dans cette législation. Cela affirmerait le principe d'administration des droits collectifs comme pierre angulaire de la politique canadienne du droit d'auteur et donnerait aux créateurs et titulaires du droit d'auteur le droit non partagé de négocier les termes d'utilisation de leurs oeuvres sur le marché public et ce, sans interfér ...[+++]

The CCI is still of the opinion that such an amendment would greatly improve the treatment afforded creators in this legislation and would affirm the principle of the collective administration of rights as the cornerstone of the Canadian policy on copyright; it would give creators and copyright holders the unmitigated right to negotiate the terms under which their works are used on the public market, without any external interference.


Conjuguée au projet de loi sur la sélection des sénateurs, qui propose aux provinces désireuses de le faire de consulter directement leur population afin de déterminer qui devrait les représenter au Sénat, cette mesure améliorerait grandement la représentation du Québec au Parlement.

Taking that in context with the senatorial selection act, which is a voluntary suggestion on the provinces to have direct consultation with the people of the province to say who would go to the Senate, it would greatly improve the representation that Quebec has in Parliament.


Le projet de loi S-7 améliorerait grandement les mesures prises par le Canada pour contrer le terrorisme et je recommande l'adoption rapide de cette judicieuse mesure antiterroriste.

Bill S-7 would be an important enhancement to Canada's counter-terrorism efforts and I urge speedy passage of this valuable piece of anti-terrorism legislation.


75. appelle la Commission et les États membres à travailler internationalement pour établir une nouvelle définition des forêts à l'échelle des Nations unies, qui clarifie les définitions des forêts naturelles selon les biomes et distingue les forêts natives des forêts dominées par les monocultures et les espèces non indigènes; relève à cet égard que, l'Union européenne étant le plus grand bailleur de fonds d'aide publique en faveur des pays en développement (plus de 600 000 000 EUR pour le secteur forestier en 2003), cette définition améliore ...[+++]

75. Calls on the Commission and Member States to work internationally to establish a new UN definition of forests which clarifies natural forest definitions on a biome basis and distinguishes between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; notes, in this respect that – the EU being the biggest public aid donor to developing countries (with the forest sector receiving more than EUR 600 million in 2003) – this definition would greatly enhance policy coherence and ‘value for money’; regrets that the Green Paper fails to register progress on the need to coordinate EU actions within and outside the Un ...[+++]


75. appelle la Commission et les États membres à travailler internationalement pour établir une nouvelle définition des forêts à l'échelle des Nations unies, qui clarifie les définitions des forêts naturelles selon les biomes et distingue les forêts natives des forêts dominées par les monocultures et les espèces non indigènes; relève à cet égard que, l'Union européenne étant le plus grand bailleur de fonds d'aide publique en faveur des pays en développement (plus de 600 000 000 EUR pour le secteur forestier en 2003), cette définition améliore ...[+++]

75. Calls on the Commission and Member States to work internationally to establish a new UN definition of forests which clarifies natural forest definitions on a biome basis and distinguishes between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; notes, in this respect that – the EU being the biggest public aid donor to developing countries (with the forest sector receiving more than EUR 600 million in 2003) – this definition would greatly enhance policy coherence and ‘value for money’; regrets that the Green Paper fails to register progress on the need to coordinate EU actions within and outside the Un ...[+++]


75. appelle la Commission et les États membres à travailler internationalement pour établir une nouvelle définition des forêts à l’échelle des Nations unies, qui clarifie les définitions des forêts naturelles selon les biomes et distingue les forêts natives des forêts dominées par les monocultures et les espèces non indigènes; relève à cet égard que, l’Union européenne étant le plus grand bailleur de fonds d’aide publique en faveur des pays en développement (plus de 600 millions d’euros pour le secteur forestier en 2003), cette définition améliore ...[+++]

75. Calls on the Commission and Member States to work internationally to establish a new UN definition of forests which clarifies natural forest definitions on a biome basis and distinguishes between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; notes, in this respect that – the EU being the biggest public aid donor to developing countries (with the forest sector receiving more than EUR 600 million in 2003) – this definition would greatly enhance policy coherence and ‘value for money’; regrets that the Green Paper fails to register progress on the need to coordinate EU actions within and outside the Un ...[+++]


Je suis très heureux de déposer cette mesuregislative importante qui améliorerait grandement la Loi sur Investissement Canada.

I am so pleased to table this important legislation that would provide substantive improvements to the Investment Canada Act.


Un statut de société par actions européenne, pour autant qu’il soit bien conçu, destiné à compléter les formes juridiques existantes, serait, à bien des égards, bénéfique pour la compétitivité des PME européennes: il consoliderait le marché intérieur européen, simplifierait le cadre juridique des entreprises – réduisant ainsi les coûts de consultance – et faciliterait l’accès aux marchés transfrontaliers, cette mesure améliorerait également l’intégration et la croissance économiques.

A well-conceived European Public Company Statute, intended to supplement the legal forms which already exist, would benefit the competitiveness of European SMEs in many respects: it would consolidate the European internal market, simplify the legal framework for enterprises, thereby reducing consultancy costs and facilitating access to cross-border markets, and it would improve economic integration and growth.


Cette mesuregislative rendrait publique la cote de sécurité assignée à un délinquant et améliorerait grandement l'accès des victimes aux renseignements concernant les délinquants, par exemple le préavis des transferts de prisonniers.

The legislation would make the security classification of offenders public information and would also greatly enhance the access of victims to information about offenders, such as advance notice of prisoner transfers.


w