Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette menace avait disparu » (Français → Anglais) :

Cependant, en octobre 1973, le monde avait encore changé et cette menace avait disparu.

However, by October 1973 the world had changed again, and there were no longer any threats like that.


La ministre a dit que c'est le 5 novembre qu'on s'était rendu compte que le disque dur avait disparu, mais sa disparition est probablement survenue avant cette date.

The minister said the hard drive was noticed missing November 5 but it is likely that it went missing earlier.


À cette fin, lorsqu'une autorité de résolution nationale n'a pas appliqué ou n'a pas respecté une décision que le CRU avait arrêtée en vertu du présent règlement ou l'a appliquée de sorte que cela compromette l'un des objectifs de la résolution ou l'efficacité de la mise en œuvre du dispositif de résolution, le CRU devrait être habilité à transférer à une autre personne certains droits, actifs et engagements d'un établissement soumis à une procédure de résolution, à exiger la conversion d'instruments de dette contenant une clause contractuelle de conversi ...[+++]

For that purpose, where a national resolution authority has not applied or has not complied with a decision by the Board pursuant to this Regulation or has applied it in a way which poses a threat to any of the resolution objectives or to the efficient implementation of the resolution scheme, the Board should be empowered to transfer to another person specified rights, assets or liabilities of an institution under resolution, to require the conversion of debt instruments which contain a contractual term for conversion in certain circumstances or to adopt any necessary action which significantly addresses the threat to the relevant resolution objective.


Cependant, nous avons remarqué dans les premiers projets de proposition de la Commission qu’une valeur distincte pour le sable bitumineux était définie dans les documents de consultation, mais cette mention avait disparu dans une version suivante.

In early drafts from the Commission, however, we saw there was a separate value for tar sands in the consultation papers, but in a later draft that value had disappeared.


D’après d’autres estimations tout aussi récentes, plus d’un quart de la biodiversité terrestre avait disparu en 2000, et cette perte devrait s’accroître de plus de 10 % d’ici 2050.

According to other similarly recent estimates, more than a quarter of the world’s initial biodiversity disappeared by 2000, with the expectation of a further loss of more than 10% by 2050.


Le terme de « course de rue » et la criminalisation de cette activité s'inscrivent dans le cadre d'une tentative législative de criminaliser une activité qui, sans jeu de mots, avait disparu des écrans radars dans le Code criminel.

The term of “street racing” and criminalizing street racing is a legislative attempt to criminalize an area of activity that had fallen below, no pun intended, the radar screen in the Criminal Code.


De même, la menace d’une attaque de la côte Est par des sous-marins soviétiques avait disparue.

Likewise, the threat of submarine attacks off the East Coast has disappeared.


Si ceux qui déploient des systèmes de défense ne parlent plus de la menace des armes biologiques à bord des ICBM, ce n'est pas que cette menace ait disparu.

One reason that those deploying defences no longer talk about the threat of biological weapons on ICBMs is not that the threat has gone away; far from it.


Ce qui nous inquiète actuellement, c'est l’abandon de cette région que nous avons commencé à percevoir l’année dernière avec la nouvelle Commission. C’est comme si tout à coup l’Amérique latine avait disparu de la carte des préoccupations de la Commission.

What does concern us at the moment is the abandonment of that area, which we have begun to notice over the last year, with the new Commission. It seems as if Latin America has suddenly disappeared from the map of the Commission’s concerns.


Ce qui nous inquiète actuellement, c'est l’abandon de cette région que nous avons commencé à percevoir l’année dernière avec la nouvelle Commission. C’est comme si tout à coup l’Amérique latine avait disparu de la carte des préoccupations de la Commission.

What does concern us at the moment is the abandonment of that area, which we have begun to notice over the last year, with the new Commission. It seems as if Latin America has suddenly disappeared from the map of the Commission’s concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette menace avait disparu ->

Date index: 2022-08-04
w