Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette information sera contenue dans les documents que vous souhaitez remettre » (Français → Anglais) :

Si je comprends bien, cette information sera contenue dans les documents que vous souhaitez remettre à notre recherchiste. Est-ce exact?

From what I understand, this information will be included in the documents that you will give to our researcher, am I right?


La présidente: Monsieur Barton, tout document que vous souhaitez remettre au greffier sera photocopié et distribué à tous les membres du comité, si vous le désirez.

The Chair: Mr. Barton, any document that you wish to table with the clerk would be copied and circulated to all the members, if you wish.


Vous recevrez aussi bien sûr tous les documents qui accompagnent normalement un projet de loi, mais comme il s'agit d'un projet de loi technique, on nous offre la possibilité d'assister à cette séance d'information, si vous le souhaitez.

You will receive the normal materials that come with every bill we receive, but since it is a technical trade bill, they are affording us this opportunity, should you wish to avail yourselves of it.


Que répondriez-vous à cette déclaration du commissaire à l'information pour qui, en fait, il sera plus difficile pour les journalistes, ou tout Canadien dans la même position, d'avoir accès à ces documents?

How would you respond to that statement by the Information Commissioner that, in fact, it will be more difficult for journalists, or any Canadian in the same position, to have access to that documentation?


Si vous pouviez remettre cette information à la greffière — et bien sûr, monsieur le président, par l'entremise de la greffière à nous — cette information sera très utile.

If you could provide that to the clerk—and of course, Mr. Chair, through the clerk to us—that information would be very useful.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


17. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait obliger les États membres à garantir que les suspects et les personnes mises en cause se voient remettre, dès qu'ils entrent en contact avec un responsable de l'application de la loi, une "déclaration des droits" écrite, dans une langue qu'ils comprennent, énumérant leurs droits fondamentaux et rédigée de manière facilement compréhensible, ou qu'ils soient en toute état de cause informés par une personne of ...[+++]

17. Believes that a minimum common standard should impose a requirement on the Member States to furnish suspects and defendants, as soon as they come into contact with a law enforcement official, with a written, readily comprehensible 'Letter of Rights’ which sets out their fundamental rights in a language they understand, and that in any event they should be informed by an official of the existence of charges against them; points ...[+++]


Mais vous dites dans votre document qu'il sera rédigé sur la base des informations contenues dans les rapports nationaux. Ne vous semble-t-il pas, Madame la Commissaire, qu'il serait utile que la Commission travaille également sur la base d'autres informations, qu'elle s'ouvre à ce que peuvent apporter les missions in situ et les universités et, bien évidemment, aux informations ou aux débats que le Parlement pourrait lui transmettre, afin q ...[+++]

Do you not think, Commissioner, that it would be useful for the Commission also to work on the basis of other information, to accept what in situ missions and universities can provide and, of course, information or debates that we could provide from Parliament, so that you are not limited to what might merely be the interests of each of our governments, which might be more interested in making propaganda for themselves than in seeing the reform implemented?


w