Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait lui transmettre " (Frans → Engels) :

Cela signifie qu'une entreprise x pourrait demander à un fournisseur de services de télécommunications de lui transmettre des renseignements sur un de ses clients.

That means company x could request specific information from a telecom provider about a particular customer who is being serviced by that provider.


La Chambre s'est inquiétée du fait que cet amendement accorderait indirectement au commissaire à l'information le pouvoir d'ordonner la communication de certains documents, puisque dans le cas où il ferait enquête sur une plainte portant sur le refus de divulguer des documents, il aurait accès à ces documents et quelqu'un pourrait ensuite demander au commissaire de les lui transmettre; celui-ci pourrait le faire s'il décidait que cela était dans l'intérêt public.

The concern expressed by the House is that this would in effect give the Information Commissioner order powers by the back door, because he could be investigating a complaint about refusal to disclose records, he would then have those records, and someone could apply to the commissioner and the commissioner would decide in the public interest to give that information out.


Et la demande sera attribuée à un analyste de l'AIPRP, qui enverra un accusé de réception et qui pourrait communiquer avec l'auteur de la demande pour obtenir des précisions ou pour lui transmettre une estimation des droits à débourser, ou encore pour lui demander de faire un dépôt ou pour l'informer d'une prolongation de délai, et ainsi de suite.

And the request will be assigned to an ATIP analyst, who will send the acknowledgement in reply and who may communicate with the requester to clarify the request, or transmit a fee estimate, or collect a deposit, or to notify of an extension of time and so forth.


Mais vous dites dans votre document qu'il sera rédigé sur la base des informations contenues dans les rapports nationaux. Ne vous semble-t-il pas, Madame la Commissaire, qu'il serait utile que la Commission travaille également sur la base d'autres informations, qu'elle s'ouvre à ce que peuvent apporter les missions in situ et les universités et, bien évidemment, aux informations ou aux débats que le Parlement pourrait lui transmettre, afin qu'elle ne reste pas prisonnière de ce qui ne sont peut-être que les intérêts de chacun de nos gouvernements, plus désireux de faire leur publicité que de réaliser la réforme ?

Do you not think, Commissioner, that it would be useful for the Commission also to work on the basis of other information, to accept what in situ missions and universities can provide and, of course, information or debates that we could provide from Parliament, so that you are not limited to what might merely be the interests of each of our governments, which might be more interested in making propaganda for themselves than in seeing the reform implemented?


Mon collègue pourrait-il transmettre ce genre de préoccupation au président du Conseil du Trésor et lui faire comprendre que lorsqu'on décrète un blocage général de la rémunération dans la fonction publique, cela n'a peut-être pas une très grande incidence sur le fonctionnaire gagnant 120 000 $ par an, mais cela a une très sérieuse incidence sur un employé au salaire net de 1 800 $ par mois qui espère élever une famille avec ce revenu.

Would my hon. colleague consider taking back this kind of concern to the President of the Treasury Board. When one makes a freeze across a whole spectrum it might not have much of an effect on a public servant making $120,000 a year but it certainly will impact seriously on someone who brings home $1,800 a month and expects to raise a family on that.


Supposons que vous apprenez qu'une organisation étrangère a acquis une technologie qui nuira, sur le plan commercial, à une entreprise canadienne; il s'agit là, à coup sûr, d'une information obtenue de façon indirecte que vous pourriez transmettre à l'entreprise canadienne, et qui pourrait lui octroyer un avantage commercial.

If you have determined that it is to their commercial disadvantage that some foreign entity has acquired certain technology that will hurt them, surely it's pretty close collateral information that you might be sharing with them that could become a commercial advantage to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait lui transmettre ->

Date index: 2022-03-04
w