Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette contribution financière soit gérée " (Frans → Engels) :

Une fois que la Commission ou ces États ont formellement proposé que leur contribution financière soit gérée par l'EUCAP Sahel Niger, celle-ci conclut un arrangement avec la Commission ou lesdits États, qui règle, notamment, les modalités spécifiques de traitement des plaintes émanant de tiers pour des dommages résultant d'actes ou d'omissions de l'EUCAP Sahel Niger dans l'utilisation des fonds mis à disposition par ces États.

Once the Commission or those States have formally proposed that their financial contribution be managed by EUCAP Sahel Niger, EUCAP Sahel Niger shall conclude an arrangement with the Commission or those States, covering in particular the specific procedures for dealing with any complaint from third parties concerning damage caused as a result of acts or omissions by EUCAP Sahel Niger in the use of the funds provided by those States.


b) de veiller à ce que l’entreprise soit assujettie à des obligations équitables et apporte une contribution maximale à la programmation canadienne, y compris une contribution financière notable provenant d’un pourcentage de ses recettes annuelles brutes pour la création d’une programmation canadienne, et que cette contribution financière soit gérée de façon indépendante de l’entreprise;

(b) to ensure that the undertaking is subject to equitable obligations and makes maximum contributions to Canadian programming, including a significant financial contribution derived from a percentage of gross annual revenues to the production of Canadian programming, and that the financial contribution is administered independently of the undertaking;


La Suède a indiqué à la Commission que la contribution financière serait gérée par l’Arbetsförmedlingen, qui est officiellement désigné comme autorité de gestion et de paiement.

Sweden has notified the Commission that the financial contribution will be managed by Arbetsförmedlingen which is formally appointed as the managing and paying authority.


c) l’entreprise est assujettie à des obligations équitables et doit apporter une contribution maximale à la programmation canadienne, y compris une contribution financière notable provenant d’un pourcentage de ses recettes annuelles brutes pour la création d’une programmation canadienne; cette contribution financière doit être gérée ...[+++]

(c) the undertaking is subject to equitable obligations and makes maximum contributions to Canadian programming, including a significant financial contribution derived from a percentage of gross annual revenues to the production of Canadian programming, and that the financial contribution is administered independently of the undertaking;


Il est envisagé que cette enveloppe financière soit complétée par un montant de 209 millions d'EUR relevant du thème «Espace» du septième programme-cadre pour des actions de recherche accompagnant la mise en œuvre initiale de GMES, qui devrait être géré selon les règles et les procédures décisionnelles applicables dans le cadre du septième programme-cadre.

It is envisaged that this financial envelope will be complemented by an amount of EUR 209 million from the space theme of the Seventh Framework Programme for research actions accompanying GMES initial operations that should be managed in accordance with applicable rules and decision-making procedures in the Seventh Framework Programme.


Cette partie de la contribution financière de l’Union devrait être gérée selon la gestion centralisée indirecte conformément à l’article 54, paragraphe 2, point c), et à l’article 56 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (8) (ci-après dénommé le «règlement financier»), et à l’article 35, à l’article ...[+++]

This part of the Union financial contribution should be managed under indirect centralised management in accordance with Articles 54(2)(c) and 56 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (8) (Financial Regulation), and Articles 35, 38(2) and 41 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation appl ...[+++]


D’ailleurs, toute contribution financière de l’État visant à améliorer la situation économique d’une société cotée en bourse améliorera probablement le prix de l’action de ladite société, que cette contribution soit ou non considérée comme une aide au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité.

In principle, any financial contribution by the State towards improving the financial position of a quoted company is likely also to improve the latter’s share price, and this regardless of whether such a contribution qualifies as aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty.


Si je comprends bien, à l'heure actuelle, je peux, pendant une période électorale, faire une contribution financière soit à l'association de comté, soit au candidat.

If I understand correctly, right now, during an election period, I can make a financial donation either to the riding association or to the candidate.


La Commission européenne espère que l'ESA pourra dans les prochains mois débloquer sa contribution financière, soit550 millions sur 5 ans.

The European Commission hopes the ESA will be able, within the next few months, to release its financial contribution, i.e. €550 million over five years.


Elle espère que l'ESA pourra dans les prochains mois débloquer sa contribution financière, soit550 millions sur 5 ans.

It hopes the ESA will be able, within the next few months, to release its financial contribution, i.e. €550 million over five years.


w