Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée tient deux discours " (Frans → Engels) :

Depuis le début de cette semaine, je constate que le gouvernement libéral d'en face, avec le projet de loi C-6 et le projet de loi C-3, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, tient deux discours.

Since the beginning of the week, I have noticed that the Liberal government opposite, with Bill C-6 and Bill C-3, an act in respect of criminal justice for young persons, has been speaking from both sides of its mouth.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Une assemblée générale extraordinaire peut être convoquée à la demande d'au moins 50 % des membres et la réunion se tient dans les plus brefs délais, avec un préavis d'au moins deux semaines.

A meeting of the General Assembly may be requested by at least 50 % of the members, and the meeting shall be held as soon as possible, with at least two weeks’ notice.


[2] Pour Macao, la Loi fondamentale dispose que, s'il s'avère nécessaire de modifier la méthode utilisée pour former l'assemblée législative de la RAS de Macao en 2009 et au-delà, cette décision doit être approuvée par une majorité des deux tiers des membres de l'Assemblée et recevoir l' ...[+++]

[2] For Macao, the Basic Law stipulates that "if there is a need to change the method for forming the Legislative Assembly of the Macao SAR in and after 2009, such amendments must be made with the endorsement of two-thirds majority of all the members of the Assembly and the consent of the Chief Executive”, and there is no reference to universal suffrage.


4. Aux fins de l'obtention de l'autorisation préalable, de l'approbation ou de la confirmation des détenteurs de titres, visées aux paragraphes 2 et 3, les États membres peuvent prévoir des règles permettant la convocation d'une assemblée générale des actionnaires à bref délai, à condition que cette assemblée ne se tienne pas durant les deux semaines qui suivent sa notification.

4. For the purpose of obtaining the prior authorisation, approval or confirmation of the holders of securities referred to in paragraphs 2 and 3, Member States may adopt rules allowing a general meeting of shareholders to be called at short notice, provided that the meeting does not take place within two weeks of notification’s being given.


À cet effet, l'offrant a le droit de convoquer une assemblée générale des actionnaires à bref délai, à condition que cette assemblée ne se tienne pas durant les deux semaines qui suivent sa notification.

To that end, the offeror shall have the right to convene a general meeting of shareholders at short notice, provided that the meeting does not take place within two weeks of notification.


Le député d'en face, celui qui tient deux discours de la même bouche, veut nous enlever à nous, les francophones hors Québec, le privilège d'avoir ces institutions bilingues qui nous permettent d'avoir accès à ces biens culturels auxquels on a droit.

The member opposite, who talks out of both sides of his mouth, wants to deprive us, French-speaking Canadians living outside Quebec, of these bilingual institutions which allow us to enjoy these cultural vehicles to which we are entitled.


Le gouvernement tient un discours qui reprend tout simplement ceux que nous entendons depuis deux décennies au sujet des déficits. Il tente en effet de présenter le déficit et la dette comme quelque chose de normal et essaie de sauver la face et d'apaiser l'électorat en l'amenant à croire que la situation actuelle est, d'une certaine façon, acceptable.

The words that this government speaks merely echo those that have been spoken over the last two decades of deficits, seeking to cast the deficit and debt in the light of normality, trying to save face, attempting to lull the electorate into believing that our situation is somehow acceptable.


Ils illustrent toute l'ambiguïté et toute la profondeur de la stratégie de ce gouvernement à cacher son jeu (1220) C'est la non-transparence incarnée parce que, justement, on tient deux discours, ou plutôt, le discours est à l'inverse de ce que l'on fait.

He has aptly illustrated the ambiguity and the depth of the government's strategy, which is to hide its real motives (1220) This is non-transparency incarnate, since it is saying one thing and doing another.


L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, de toute évidence, l'amiante est une question qui passionne la députée, mais nos fonctionnaires ont bien compris que le gouvernement du Québec tient deux discours, un pour la population et l'autre à huis clos.

Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I know the member is obviously very passionate when it comes to asbestos, but I think it is very clear to our officials that the government of Quebec has been certainly doing a doublespeak, one for the public and one behind the curtain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée tient deux discours ->

Date index: 2024-11-22
w