Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée puisse débattre » (Français → Anglais) :

d'observer et d'exécuter intégralement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été valablement désignés; de publier et d'exécuter intégralement la décision rendue par le Tribunal ...[+++]

respects and fully implements the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publishes and implements fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments, and ensures that the publication of future judgements is automatic and does not depend ...[+++]


mettent intégralement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges désignés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été légitimement nommés; publient et exécutent intégralement la décision rendue par le Tribunal constitut ...[+++]

implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publish and implement fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments and ensure that the publication of future judgments is automatic and does not depend on any decision of ...[+++]


Encore une fois, les députés conservateurs ont tout fait pour que le Parlement ne puissebattre de cette affaire.

Once again the Conservative members of Parliament have made it impossible for Parliament to debate that matter.


Pour que cette Chambre puisse débattre le plus efficacement possible de la meilleure façon de poursuivre la mission à Kandahar, nous avons besoin de transparence de la part du premier ministre quant à la date à laquelle cette mission prendra fin.

For this House to be in the best position to debate how to play out the rest of the mission in Kandahar, we need clarity from the Prime Minister on when that mission will end.


À mon sens, il serait souhaitable que cette Assemblée puisse dire clairement que la clôture des négociations avec la Roumanie est artificielle et prématurée, qu’elle puisse mettre un terme à l’arbitraire considérable du processus d’élargissement et s’en tenir aux accords passés.

I would see it as a good thing if this House were to speak out clearly about the premature and artificial closure of the negotiations with Romania, if it were to be able to put a stop to the considerable arbitrariness in the enlargement process and if it were to keep to the agreements made.


Or, le groupe UEN aurait souhaité que cette Assemblée puisse débattre de toute urgence de la situation en Algérie.

Consequently, the Union for a Europe of Nations Group wanted the House to be able to hold an urgent debate on the situation in Algeria.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais proposer au groupe libéral de retirer cette proposition afin que toute l’Assemblée puisse demander au président de prononcer une déclaration au nom de cette Assemblée, à adresser aux speakers des deux chambres du Congrès américain et exprimant notre satisfaction quant à la décision du gouverneur de l’Illinois.

– (ES) Mr President, I would like to make a proposal to the Liberal Group that they withdraw this proposal and that the whole House should ask the President to make a statement on its behalf, addressed to the speakers of both Houses of the US Congress, expressing our pleasure at the decision of the Governor of Illinois.


- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier le rapporteur ainsi que tous ceux qui ont organisé cette session, car c’est la première fois depuis longtemps que cette Assemblée peut débattre un thème important concernant le milieu de travail à une heure adéquate.

– (DA) Mr President, I should like to say thank you to the rapporteur and to those who have planned this Assembly, for it is the first time in a long time that this House is being given permission to debate at a reasonable hour an important subject concerned with the working environment.


C’est pourquoi il est extrêmement important pour la Commission que le Parlement adopte sa position sur la directive le plus rapidement possible afin que le Conseil puissebattre de cette question à la lumière de votre opinion.

It is therefore extremely important for the Commission that Parliament adopts its position on the directive as rapidly as possible so that the Council can debate this issue in light of your opinion.


Il a encouragé la Commission à achever ses travaux internes afin que le Conseil puissebattre de cette question avant la fin de l'année sur la base d'une communication formelle de la Commission.

It encouraged the Commission to finalise its internal deliberations in order to enable the Council to discuss this topic before the end of the year on the basis of a formal Commission communication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée puisse débattre ->

Date index: 2021-01-16
w