Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

Vertaling van "assemblée peut débattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

e Assembly mav meet in extraordinary session


l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public

the Assembly shall vote only by open vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]

36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society in Turkey must play if the peace process is to succeed, and praises the cross-party and civil-society support for this initiative; notes that Turkey has continued to demonstrate resilience to the terrorist attacks by the Kurdistan Workers’ Party (PKK); c ...[+++]


Je pense vraiment que, sur la base de ce que nous avons vécu de manière répétée en cette Assemblée, nous ne devrions pas seulement débattre de la crise économique, de la crise financière et de ce que l’on peut désormais qualifier de guerre monétaire.

I really believe that, on the basis of what we have repeatedly experienced here, we should not only be discussing the economic crisis, the financial crisis and what can now be referred to as a money war.


Nous pourrions débattre de la décision elle-même, et mon collègue et savant confrère avocat peut très bien le faire, mais la Cour suprême a suspendu l'application de cette décision afin de permettre à l'Assemblée nationale du Québec de rédiger une nouvelle loi qui permettrait d'atteindre les mêmes objectifs, mais d'une façon différente.

We may argue over what this particular decision is, and my colleague and learned friend, as a fellow lawyer, is quite capable of doing that, but the Supreme Court suspended the application of this particular decision to allow the National Assembly of Quebec to recraft a law to meet these same objectives, but in a different way.


- (DE) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, c’est la dernière fois aujourd’hui que cette Assemblée peut débattre du processus grâce auquel les dix nouveaux États membres adhèrent à l’Union européenne.

– (DE) Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, today is the last time that this House will be able to discuss the process by which the ten new Member States are acceding to the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, c’est la dernière fois aujourd’hui que cette Assemblée peut débattre du processus grâce auquel les dix nouveaux États membres adhèrent à l’Union européenne.

– (DE) Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, today is the last time that this House will be able to discuss the process by which the ten new Member States are acceding to the European Union.


- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier le rapporteur ainsi que tous ceux qui ont organisé cette session, car c’est la première fois depuis longtemps que cette Assemblée peut débattre un thème important concernant le milieu de travail à une heure adéquate.

– (DA) Mr President, I should like to say thank you to the rapporteur and to those who have planned this Assembly, for it is the first time in a long time that this House is being given permission to debate at a reasonable hour an important subject concerned with the working environment.




Anderen hebben gezocht naar : assemblée peut débattre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée peut débattre ->

Date index: 2024-03-09
w