Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette approche vaudra également » (Français → Anglais) :

Le prochain vote porte sur la motion no 26. Le vote sur cette motion vaudra également pour les motions nos 30, 37 et 38.

The next question is on Motion No. 26. A vote on this motion also applies to Motions Nos. 30, 37 and 38.


À long terme, cette approche pourrait également générer des économies car, une fois l'État pilote désigné à la suite d'un arrangement entre États membres, il ne sera plus autant nécessaire pour d'autres États membres d'être également représentés dans cette zone.

In the long term, this could also lead to savings, as once a Lead State has been appointed by agreement between Member States, there will be less need for other Member States to also be represented in that locality.


Cette interdiction vaudra également pour les zones situées dans un rayon de cinq mètres autour de certains espaces découverts comme les arrêts de bus et les aires de jeux.

Some outdoor venues such as bus stops and playgrounds will also be covered with a five meter radius.


Nous pensons qu’une approche intégrée, qui lie les coûts des investissements aux avantages, pour le producteur comme pour le consommateur, découlant de l’utilisation de cages aménagées, serait mieux à même de convaincre les producteurs d’adopter cette mesure. Il va de soi que cette approche sauvegarderait également la différence des produits européens, des produits basés sur des normes de qualité, de sécurité et de bien-être animal ...[+++]

We believe that an integrated approach, which links the cost of the investment with the benefit to both the producer and the consumer from the use of enriched cages, would do more to convince producers to adopt the measure and, of course, such an approach would safeguard the distinct difference of European products, based on quality, safety and animal welfare standards, and protect them against unfair competition on unequal terms from third countries, which is exactly what we fear will happen.


L'UE s'est engagée à suivre une approche multifacettes qui implique un soutien à une stratégie de sécurité globale, y compris un processus de cessez-le-feu et un déploiement total de la mission de l'Union africaine en Somalie, qui faciliteront le retrait de l'Éthiopie. Cette approche encourage également la nomination d'un Premier ministre et d'un gouvernement représentatifs et efficaces tout en engageant et en apportant le réconfort à l'opposition, pour faciliter leur implication pendant le reste de la période de ...[+++]

The EU is committed to following a multi-pronged approach that entails supporting a comprehensive security strategy, including a ceasefire process and a full deployment of the African Union Mission in Somalia that would facilitate Ethiopian withdrawal, and encouraging the nomination of a representative and effective Prime Minister and government while engaging and providing reassurances to the opposition, to facilitate their involvement during the remainder of the transitional period leading up to elections in 2009.The EU will also ur ...[+++]


Cette approche vaudra également en ce qui concerne nos relations avec d'autres pays et groupes de pays en développement, tels que le Mercosur, l'Amérique centrale et la Communauté andine.

This approach will also be relevant in relations with other developing countries and groupings such as Mercosur, Central America and the Andean Community.


Cette démarche comportera des avantages pratiques pour ma circonscription en termes de réseaux dans l’ensemble de l’Irlande, mais pas seulement, et je suis certaine que cela vaudra également pour nombre d’autres circonscriptions.

That will have practical benefits for my constituency in terms of networks across the island of Ireland and beyond, as I am sure will be the case for many other constituencies.


Tous les membres du comité de l'audit de l'UE ont convenu que cette approche devrait également s'appliquer dans le domaine de l'indépendance du contrôleur.

All members of the EU Committee on Auditing agreed that this approach should also apply in the field of auditor independence.


La valeur de cette approche a également été récemment reconnue hors de l'Union européenne, dans le contexte du G7.

The value of this approach has also been recently acknowledged outside the European Union (EU), namely in the G7 context.


Le vote porte maintenant sur la motion no 7. Le vote sur cette motion vaudra également pour les motions nos 9, 13, 15, 18, 19, 21 et 23.

The next question is on Motion No. 7. A vote on this motion also applies to Motions Nos. 9, 13, 15, 18, 19, 21 and 23.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette approche vaudra également ->

Date index: 2022-05-07
w