Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet exposé après quoi les honorables sénateurs vous poseront " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons que vous nous fassiez cet exposé après quoi les honorables sénateurs vous poseront des questions sur votre analyse et sur l'examen de ce projet de loi au Parlement, de même que sur les dimensions responsabilité et transparence et sur les procédures que vous comptez adopter sur ces plans.

We would like you to make your presentation and following that, honourable senators will have a number of questions about your oversight and the parliamentary scrutiny for this bill, and accountability and transparency components of the bill and what your procedures will be.


Veuillez faire votre exposé après lequel les honorables sénateurs vous poseront des questions.

Please proceed with your presentation, after which we will go to questions from honourable senators.


Vous allez nous faire un bref exposé, après quoi les membres du comité poseront des questions.

You'll make a brief presentation, and then we'll move to committee questions.


Si vous le voulez bien, l'un d'entre vous ou les deux pourriez faire une déclaration, après quoi les honorables sénateurs vous poseront des questions.

I would invite you, if you so wish, to make a statement, either one of you or both, and then we will proceed with questions from honourable senators.


Nous vous invitons à présenter votre exposé, après quoi les honorables sénateurs auront des questions à vous poser.

We invite you to make your presentation, following which the honourable senators will have questions they would like to put to you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet exposé après quoi les honorables sénateurs vous poseront ->

Date index: 2023-11-24
w