Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces succès édifient également notre " (Frans → Engels) :

Enfin, dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne, des mesures devraient également être prises pour accentuer la croissance tirée par les exportations, en particulier en poursuivant les efforts visant à assurer le succès du processus de Doha, ainsi qu'en élargissant et en renforçant notre programme économique concret (Positive Economic Agenda) avec les États-Unis.

Finally, in the context of the external dimension of the Lisbon strategy, measures should also be taken to enhance export-led growth, in particular by continuing efforts to secure a successful outcome to the Doha process and broadening and strengthening our Positive Economic Agenda with the United States.


Les succès du Cirque du Soleil ou de Céline Dion sur la scène internationale suscitent certainement la fierté de tous les Canadiens, mais ces succès édifient également notre réputation mondiale de pays compétitif.

When we see Cirque du Soleil or Céline Dion appearing around the world, not only do Canadians feel a sense of pride, but it also helps build our reputation abroad as a strong, competitive country.


Je crois également que la clé du succès réside dans notre capacité à considérer la biodiversité comme une question transversale.

I also believe that the key to success lies in viewing biodiversity as a cross-cutting task.


Il s'agit également d'édifier une économie européenne intelligente, durable et inclusive, en réglant les problèmes de notre modèle économique qui existaient bien avant que la crise ne survienne.

It is also about building a smart, sustainable and inclusive economy by addressing problems with our economic model that existed long before the current crisis broke.


J’invite la Commission non seulement à promouvoir et à appliquer l’EMAS, auquel je souhaite beaucoup de succès, mais également à chercher à mettre en place et à renforcer les initiatives mondiales en matière de génération de rapports sur les émissions de carbone par les entreprises et en matière de responsabilité des entreprises, de manière à avoir des mécanismes internationaux solides, que nous pourrons ensuite appliquer et promouvoir sur notre propre continent.

I invite the Commission not simply to promote and apply EMAS, which I want to be successful, but also to look outward to establishing and strengthening global initiatives on carbon emission reporting by companies and other aspects of corporate responsibility, so that we get strong global mechanisms and that we then can apply and promote them on our own continent.


Enfin, dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne, des mesures devraient également être prises pour accentuer la croissance tirée par les exportations, en particulier en poursuivant les efforts visant à assurer le succès du processus de Doha, ainsi qu'en élargissant et en renforçant notre programme économique concret (Positive Economic Agenda) avec les États-Unis.

Finally, in the context of the external dimension of the Lisbon strategy, measures should also be taken to enhance export-led growth, in particular by continuing efforts to secure a successful outcome to the Doha process and broadening and strengthening our Positive Economic Agenda with the United States.


Le degré de mobilisation et de contribution à cet effort de la part de chaque État membre fait également partie de notre succès ou de notre échec collectif.

The quantitative aspect of how much each and every Member State is mobilising and putting into this effort is also part of our collective success or collective failure.


J'insiste sur cette question car ce n'est pas seulement notre succès économique qui est en jeu. Relever le défi de la connaissance signifie également défendre et développer notre culture et notre modèle de société.

I am dramatising the situation because it is not only our economic success that is at stake. To succeed in the objective of a knowledge-based society also means defending and developing our culture and our model of society.


me si bon nombre de gens sont au courant de notre succès et de notre contribution à la collectivité et à des activités caritatives, nous constatons également qu'il y a de nombreuses personnes, même ici, dans le Canada atlantique, qui n'en connaissent pas beaucoup au sujet de Cooke et, pour être honnête, au sujet du secteur.

While many people are aware of our success story and its contribution to community and charity events, we also realize that there are many people, even here in Atlantic Canada, who do not know much about Cooke, and frankly about the sector.


Du point de vue des succès rencontrés, selon notre comptabilité, il y a eu 52 conversions dans le parc fédéral au 31 mars 1996, à quoi s'ajoute un nombre égal de conversions effectuées par d'autres, pour un total d'environ 110.

From a success standpoint, by our count, we had 52 federal fleet conversions by the year end, March 31, 1996, and there was probably an equal number by others, which would amount to about 110 conversions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces succès édifient également notre ->

Date index: 2022-08-09
w