3. invite les partis politiques, sur la base des conclusio
ns de la Conférence ministérielle de Syracuse, à convenir de l'application de politiques communes qui prévoient une présence de 30% au moins de femmes sur leurs listes pour les élections européennes, à sensibiliser leur direction à la question, à encourager, su
r le plan financier aussi, la promotion de l'émancipation politique des femmes (formation, réunions, suivi) et à vei
ller à ce que leurs stratégies médiatiqu ...[+++]es prennent en compte l'égalité des sexes;
3. Calls on political parties, in the light of the conclusions of the Syracuse Ministerial Conference, to agree on common policies providing for female candidates to make up at least 30% of their party lists in the European elections, to initiate a gender sensitisation of their party leadership, to encourage promotion, including financial promotion, of the empowerment of women in politics (training, meetings, monitoring), and to ensure that their media strategies take gender balance into account;