Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces politiques pro-homosexuelles étaient probablement " (Frans → Engels) :

Si on veut parler de classes sociales, ils étaient probablement ceux qui étaient associés de plus près à la Compagnie de la Baie d'Hudson, et ils avaient une certaine éducation et suffisamment de flair politique pour se protéger.

In terms of a class system, they were probably the ones most closely affiliated and associated with the Hudson's Bay Company and who had a measure of education and political acumen behind them to protect themselves.


En 1972, au Canada, la Commission LeDain au terme de l’étude la plus exhaustive qui ait jamais été menée sur le cannabis concluait que les effets probables et possibles du cannabis ne justifiaient pas les politiques pénales qui étaient appliquées à cette substance et que le coût de la prohibition de l’infraction de possession était trop élevé au vu des effets connus de la substance.

In Canada, in 1972, the LeDain Commission, following the most exhaustive review that had ever been conducted of cannabis, found that the probable and possible effects of cannabis did not justify the criminal policies applied to the substance and that the costs of drug prohibition were too high in view of the substance's known effects.


Il a fallu compter sur des investisseurs qui étaient probablement stimulés par une politique de taxation ou tout simplement par une prise de conscience qu'il y a là un grand potentiel.

There was a reliance on investors who were probably motivated by tax considerations or possibly because they realized that there was a great potential.


F. considérant que les protestations qui ont eu lieu sur la place Maïdan étaient, à la base, des manifestations pro-européennes, mais que des questions plus nationales ont ensuite pris le dessus – corruption, crise économique, méfiance à l'égard des politiques et désillusion face au système politique ukrainien; considérant que, par ailleurs, les oligarques ukrainiens, qui se sont opposés à la politique du président Ianoukovitch, ont utilisé ces protestations dans leur propre intérêt; considérant que les oligarques ukrainiens ont cré ...[+++]

F. whereas the protests on the Maidan started as pro-EU demonstrations but their focus later switched to more domestic issues – corruption, the economic crisis, distrust in politics and disillusionment with the political system of Ukraine; whereas on the other hand the Ukranian oligarchs, who opposed the policy of President Yanukovych, used these protests for their own interests; whereas Ukrainian oligarchs created, own and finance media holdings and NGOs, including Hromadske.tv, the Channel 5 television station and the NGO Centre UA, which was founded by Oleh Rybachuk and which strongly influenced the developments on the Maidan; wher ...[+++]


J'ai aussi indiqué au gouvernement que toutes ces politiques pro-homosexuelles étaient probablement contraires à la Convention relative aux droits de l'enfant de l'ONU.

I also indicated to the government that all these pro-homosexual policies were probably contrary to the UN's Convention on the rights of the child.


À moins que le système UE ne commence enfin à faire pression en faveur d’une politique pro-nataliste pour la population indigène européenne, ne promeuve la famille traditionnelle avec de nombreux enfants et n’agisse enfin contre les tentatives (comme celle du mariage homosexuel) de détruire la famille traditionnelle, et ne réintroduise la tolérance zéro face à l’immigration, même face au regroupement familial, dans 50 ans nous serons assis ici à faire de la rhétorique sur la kosovisation de l’Europe, ...[+++]

Unless the EU establishment finally starts to lobby for a pro-birth policy for the indigenous Europeans, promotes the traditional family with many children, finally takes action against attempts – such as gay marriage – to destroy the traditional family, and reintroduces zero tolerance to immigration, also in relation to family reunion, in fifty years' time we will be sitting here palavering about the Kosovisation of Europe, just as we are doing now with the Kosovo issue itself.


Cette présidence, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est une présidence d’un pays pro-européen, d’un pays qui comprend clairement qu’il défend ses propres intérêts à travers le projet européen, dans un pays engagé dans des idéaux européens, dans un pays dirigé par des hommes politiques européens qui comprennent clairement que l’Europe a besoin de développer le projet européen, et ce projet européen est probablement le plus généreux, le plus fondamental et le plus important des temps modernes, que ce projet européen est impo ...[+++]

This Presidency, Mr President, ladies and gentlemen, is a Presidency of a pro-European country, a country that clearly understands that it is defending its own interests through the European project, in a country committed to European ideals, in a country led by European politicians who clearly understand that what Europe needs is to develop the European project and that this European project is probably the most generous, most critical and most important project of modern times, that this European project is important for Europeans, ...[+++]


Toutefois, une bonne part de ces études témoignent du fait déplorable que, de nos jours, les chercheurs qui contredisent et critiquent la position pro-homosexuelle politiquement correcte le font à leurs dépens.

However, much of that material is a reflection of the unfortunate fact that today a high cost is paid by scholars for opposing and criticizing the politically correct pro-homosexual position.


Nous rendrons ainsi hommage aux victimes, mais nous nous souviendrons avant tout de ce mal qui a entraîné la mort de millions de Juifs, pour la simple raison qu’ils étaient Juifs, ainsi que de minorités ethniques, d’homosexuels et de prisonniers politiques de diverses nationalités.

In that way, we will be paying tribute to the victims, but, above all, we will be remembering that evil that led to the deaths of millions of Jews merely because they were Jews, and of ethnic minorities, homosexuals and political prisoners of various nationalities.


Il faut dire à tous ceux – et le consensus est large à cet égard, tant au sein des parlements nationaux qu"au Parlement européen – qui se prononcent en faveur d"une politique de prévention et de tout ce que Dayton n"a pu apporter – ce n"est pas une critique à l"égard de Dayton; les choses étaient probablement telles, à l"époque – qu"une stratégie de rapprochement à long terme de l"Europe du Sud-est avant d"intégrer cette région da ...[+++]

I have a message for all those who speak in favour of a preventative peace policy, and there is a broad consensus in the national parliaments as well as in the European Parliament, in spite of all the things Dayton failed to deliver, and that is not a criticism of Dayton as presumably it couldn"t have been any other way at the time, and that message is that a strategy which will be effective in the long-term for bringing South-Eastern Europe up to the level of an integrated Europe and then bringing it into an integrated Europe, has now become a functioning policy.


w