Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Vertaling van "ces études témoignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

industrial design expert | product engineer | design engineer | designing engineer


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans ...[+++]

In this line of thinking, the Commission observes, firstly, that the main differences between Member States are found in differing company law and securities regulation, as opposed to the corporate governance codes which, according to the March 2002 study, show a remarkable degree of convergence, and, secondly, that the existence of many codes in the EU is not generally perceived as a difficulty by issuers (many issuers continue to be active primarily on their domestic market; when they are active on other markets, they are faced with codes that are pretty similar; and in the rare instances where codes provisions are divergent, the "co ...[+++]


La création des Bourses d'études canadiennes du millénaire, de la Subvention canadienne pour l'épargne-études et de la Fondation canadienne pour l'innovation, et l'augmentation du crédit d'impôt pour études témoignent de la volonté du gouvernement d'encourager l'excellence dans le domaine de l'éducation.

This government's record of supporting achievement in education is reflected in our having developed the Canada millennium scholarships, the Canada education savings grant, the Canada foundation for innovation and increasing the education tax credit.


Le projet de loi présentement à l'étude témoigne de cette réalité, mais le député de Saint John le nie.

The bill speaks to that and the member for Saint John denies it.


Le projet de loi à l'étude témoigne que nous comprenons le problème suscité par l'établissement de budgets selon la comptabilité d'exercice, mais qu'un bon point de départ qui permettrait de progresser en ce sens est de reconnaître le principe de la communication organisée, uniformisée et trimestrielle, en fonction des modalités prévues au paragraphe 65(1), de ce que nous dépensons et de la raison pour laquelle nous le faisons, dans un cadre de gestion où le gouvernement fait le point, ministère par ministère, et ...[+++]

This bill says we understand the problem around accrual budgeting, but the notion of an organized, formatted, quarterly public disclosure based on the terms included in section 65 (1), what we are spending and why we are doing so, with a management where the government discusses department by department why we are doing this and why it is different, would be the beginning, which would allow us to make progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la décision d'interdire à un étudiant ayant contracté un prêt étudiant de déclarer faillite avant un délai de dix ans après avoir terminé ses études témoigne de si peu de clairvoyance qu'elle en est presque détestable.

For example, the policy decision to prohibit student loan debt holders from declaring bankruptcy for ten years after leaving school is so short-sighted that it is almost to the point of being despicable.


Pour la grande majorité des citoyens de l'UE, l'accès aux services de fourniture d'électricité est satisfaisant, comme en témoignent les données récentes d'un sondage Eurobaromètre et d'une étude de satisfaction du consommateur[34].

For the large majority of EU citizens, access to electricity supply services is satisfactory. This is evidenced by recent data coming from a Eurobarometer poll and a consumer satisfaction study[34].


Toutefois, une bonne part de ces études témoignent du fait déplorable que, de nos jours, les chercheurs qui contredisent et critiquent la position pro-homosexuelle politiquement correcte le font à leurs dépens.

However, much of that material is a reflection of the unfortunate fact that today a high cost is paid by scholars for opposing and criticizing the politically correct pro-homosexual position.


«musée», une institution permanente, sans but lucratif, au service de la société et de son développement, ouverte au public, qui acquiert, conserve, étudie, communique et expose, à des fins d’études, d’éducation et d’agrément, des objets témoignant de l’homme et de son environnement.

‘museum’ means a non-profit making, permanent institution in the service of society and of its development, and open to the public, which acquires, conserves, researches, communicates and exhibits, for purposes of study, education and enjoyment, material evidence of people and their environment.


témoignent de l'engagement des États membres concernés à réaliser les études et les procédures d'évaluation à temps pour achever les travaux selon une date convenue à l'avance, sur la base des plans nationaux ou de tout autre document équivalent relatif au projet en question.

demonstrate commitment on the part of the Member States concerned to carrying out studies and evaluation procedures in time to complete the work in accordance with a date agreed in advance, based upon national plans or any other equivalent document relating to the project in question.


Comme en témoigne l'étude comparative des politiques régionales et nationales en matière de cyberactivité, il est peu de tâches plus ardues que celle qui consiste à se fixer des objectifs précis, quantifiables, accessibles, réalistes et opportuns.

Setting specific, measurable achievable, realistic and timely targets has proven to be one of the most difficult challenges, as demonstrated by the benchmarking study on national and regional e-business policies.


w