Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces petites communautés vont devoir » (Français → Anglais) :

Ces petites communautés vont devoir payer un loyer pour pêcher le crabe des neiges.

Those small communities eventually are going to be paying rent to catch that snow crab.


Mme Diane St-Jacques: Les communautés vont devoir travailler ensemble, par région, parce qu'il n'y en aura pas pour toutes les communautés, n'est-ce pas?

Ms. Diane St-Jacques: The communities will have to work together, by region, because there will not be enough funding for all communities. Is that correct?


Je ne sais pas si vous le savez, mais dans le cadre de la loi qui est envisagée, des entités privées au sein des communautés vont devoir fournir des informations beaucoup plus détaillées, entre autres des informations nominales.

I am not sure if you're aware, but under this bill, private entities within the communities will have to provide much more detailed information, including identifiable information.


Autrement dit, les premières nations, y compris les petites communautés, vont devoir drainer leurs ressources techniques, humaines et financières pour mettre en oeuvre le projet de loi C-7, pour finir par s'apercevoir que, même après avoir dépensé toutes ces ressources, elles n'auront aucunement amélioré la situation socioéconomique qu'elles ont à vivre actuellement.

In other words, the first nations—including small communities—will have to exhaust their technical, human and financial resources to implement Bill C-7, only to see at the end that even after exhausting those resources they will not be better off socioe-conomically than they are today.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, le ministre ne convient-il pas que ses petits amis vont devoir ajuster le rapport qu'ils doivent lui faire à la lumière des questions qu'on pose aujourd'hui?

I will table it at that time. Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, does the minister not agree that his friends will have to adjust their report to him in light of the questions we are asking him today?


C’est la raison pour laquelle je souhaiterais dissiper les inquiétudes des minorités, des petites communautés linguistiques implantées au sein de l’UE et de celles qui vont la rejoindre.

That is why I would like to dispel the misgivings of the minorities, the small linguistic communities within the EU and of those who will be joining it.


Voilà qui tombe à point nommé, alors que les petites, moyennes et grandes entreprises de l’Union vont devoir adapter leurs structures administratives aux nouvelles technologies de l’information.

This is very timely, when new information technologies are ensuring that small, medium and large enterprises within the Union will now have to change their administrative structures.


Il semble que ce soit un résultat particulièrement pervers, étant donné que les Îles Sous-le-Vent sont un des plus petits et des plus vulnérables des États ACP et ils vont devoir payer le prix fort pour ces nouveaux accords de Lomé.

This seems a particularly perverse outcome since the Windward Islands are one of the smallest and most vulnerable of the ACP states and they are now going to have to pay the highest price for this new Lomé arrangement.


Cette directive et les discussions auxquelles elle donne lieu mettent en évidence le type de relations qui vont impérativement devoir s'établir entre la société au sens large et la science, entre la communauté scientifique et le législateur.

This directive, and the discussions to which it has given rise, illustrate the sort of relationships which it will be absolutely essential to establish between society in the broad sense and science, between the scientific community and the legislature.


La commission économique, monétaire et de la politique industrielle rappelle que celles-ci vont devoir être mises en conformité avec la Directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données récemment adoptée par la Communauté.

The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy points out that these will have to be brought into line with Parliament and Council Directive 95/46/EC of 24 October 1995, recently adopted by the Community, on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and the free movement of such data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces petites communautés vont devoir ->

Date index: 2022-08-17
w