Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces personnes vont encore rester " (Frans → Engels) :

Étant donné que le Conseil a refusé de compléter sa partie de ce qu’il faudrait appeler une «procédure de co-indécision», qui sait combien de temps ces personnes vont encore rester dans le désert du Sinaï?

As the Council did not do its part in what we should be calling ‘a co-indecision procedure’, those people are in the Sinai desert, who knows for how long?


L’Union s'est ainsi encore éloignée de son objectif - qui correspond à 96,4 millions de personnes d’ici à 2020 - et rien ne permet de penser qu'elle remédiera rapidement à ce problème, vu que le nombre de personnes menacées de pauvreté pourrait rester proche des 100 millions en 2020.

The EU has thus drifted further away from its target – equivalent to a number of 96.4 million people by 2020 – and there is no sign of rapid progress to remedy this situation – the number of people at risk of poverty might remain close to 100 million by 2020.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de garde d'enfants ...[+++]

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing ...[+++]


Il s'agit de sanctions qui vont du simple avertissement, jusqu'au retrait total ou partiel des matières brutes ou matières fissiles spéciales, en passant par le retrait d'avantages particuliers (tels que l'assistance financière ou l'aide technique) ou encore la mise de l'entreprise sous l'administration d'une personne ou d'un collège.

These sanctions can range from a simple warning to the total or partial withdrawal of source materials or special fissile materials, and also include the withdrawal of special benefits (such as financial or technical assistance) or the placing of the undertaking under the administration of a person or a board.


Alors qu'en Grèce le nombre actuel de 12 400 candidats à une relocalisation enregistrés devrait rester stable, l'Italie doit encore assurer l'enregistrement de toutes les personnes pouvant bénéficier d'une relocalisation.

Whereas in Greece the current number of 12,400 relocation applicants registered is expected to remain stable, Italy still needs to ensure that all persons eligible for relocation are registered.


L’Union s'est ainsi encore éloignée de son objectif - qui correspond à 96,4 millions de personnes d’ici à 2020 - et rien ne permet de penser qu'elle remédiera rapidement à ce problème, vu que le nombre de personnes menacées de pauvreté pourrait rester proche des 100 millions en 2020.

The EU has thus drifted further away from its target – equivalent to a number of 96.4 million people by 2020 – and there is no sign of rapid progress to remedy this situation – the number of people at risk of poverty might remain close to 100 million by 2020.


Nous ne pouvons rester les bras croisés quand un milliard de personnes ont encore faim chaque jour.

We cannot stand by when a billion people still go hungry every day.


Il semble clair que les pressions déflationnistes en Chine vont encore faire baisser les salaires, ce qui incitera les fournisseurs mondiaux à réduire les droits et conditions des travailleurs pour tenter de rester compétitifs, d'abord dans le secteur des textiles mais de plus en plus dans d'autres secteurs également.

It seems clear that China's deflationary pressures will further drive down wages, pushing global suppliers to reduce their workers rights and conditions in a bid to remain competitive – first in the textiles sector, but increasingly in other sectors as well.


Il est inutile que je vous livre analyses et chiffres: le problème, c’est que des centaines de milliers de personnes qui sont formées en Europe s’en vont ailleurs ou qui, formées hors d’Europe, s’en vont encore ailleurs.

There is no point in me giving you facts and figures: here the issue is that hundreds of thousands of people are educated here and go elsewhere, or are educated elsewhere and go elsewhere.


A. considérant qu'un dixième environ du PIB de l'UE est actuellement absorbé par les dépenses publiques consacrées aux pensions, que toutes les projections tendent vers un scénario d'où il ressort que les dépenses publiques liées aux systèmes de pensions vont encore s'alourdir à l'avenir, et qu'il est notable que le taux d'emploi des personnes âgées est aujourd'h ...[+++]

A. whereas around one-tenth of the EU's GDP is currently devoted to public spending on pensions; whereas all predictions point to a future scenario where the amount of public spending on pension systems will increase further; whereas it is notable that the level of employment among older people is lower today than it was thirty years ago,


w