Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces objectifs nous ne pourrons jamais passer " (Frans → Engels) :

«Nous ne pourrons jamais accepter les incohérences qui permettent de faire le commerce ou la promotion des instruments de mort et de torture», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce. «Qu'il s'agisse des injections létales, de la chaise électrique ou des matraques à pointes, de telles méthodes abominables n'ont pas leur place dans notre société.

"We can never accept loopholes that allow instruments of death and torture to be traded or promoted", said EU Commissioner for Trade, Cecilia Malmström, adding: "From lethal drug injection systems to electric chairs or spiked batons, such terrible devices have no place in our societies.


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes de ce retrait ordonné, plus vite nous pourrons nous concentrer sur cet objectif, qui est dans notre intérêt commun.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can concentrate on this objective, which is in our common interest.


Certains affirment que nous ne pourrons jamais mettre fin à ce conflit, ni arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser les objectifs que nous avons mentionnés, vos trois objectifs, si nous ne décidons pas d'envoyer des troupes sur le terrain.

The suggestion is that we can never end this conflict, stop the ethnic cleansing, and complete the objectives we have here, your three objectives, without some ground troop commitment.


Certains affirment que nous ne pourrons jamais mettre fin à ce conflit, ni arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser les objectifs que nous avons mentionnés, vos trois objectifs, si nous ne décidons pas d'envoyer des troupes sur le terrain.

The suggestion is that we can never end this conflict, stop the ethnic cleansing, and complete the objectives we have here, your three objectives, without some ground troop commitment.


Si nous laissons tomber ces objectifs, nous ne pourrons jamais passer à un deuxième Kyoto, qui serait beaucoup plus important que le premier.

If we abandon those targets, we will never be able to move on to a second Kyoto, which would be much more important than the first.


Étant donné que nous ne pourrons jamais éliminer entièrement les facteurs qui causent les accidents, le seul objectif réalisable est d'assurer un niveau maximal d'aptitude en matière de sécurité puis de le maintenir.

Since we can never entirely eliminate accident-causing factors, the only achievable goal is to attain a maximum level of safety fitness and then stay that way.


Il y a moult exemples qui démontrent que si nous voulons, tel que le souhaite la population du Québec, travailler ensemble, main dans la main, en ayant un seul objectif commun qui est d'aider l'ensemble de la population, de faire en sorte que le Québec puisse continuer à faire sa place, si nous avons cet objectif, ensemble nous pourrons grandir et ensemble ...[+++]

There are many examples showing that if we are ready to co-operate, as Quebecers want, and work hand in hand toward the common goal of helping all the people, so that Quebec can still have its place, we will grow together and allow federalism to grow in the best interests of the people and the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces objectifs nous ne pourrons jamais passer ->

Date index: 2022-08-26
w