Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces négociations seront difficiles » (Français → Anglais) :

Il reste que les progrès seront difficiles si les critiques formulées par les autorités à l'égard des magistrats et des décisions de justice se poursuivent.

But it remains the case that progress will be difficult if criticism by those in authority of magistrates and judicial decisions continues.


Il semble que les grands objectifs, faire passer le taux d'emploi à 80% en 2004 et réduire de moitié la dépendance de l'aide sociale avant la fin 2004, seront difficiles à tenir malgré les progrès réalisés dans les directions souhaitées.

It seems that the major goals, the employment rate 80% in 2004 and halving the dependence on social assistance by 2004, will be hard to meet in spite of developments in the expected directions.


Dans cette négociation complexe, difficile, nous avons des objectifs partagés, je les ai rappelés. Nous avons des obligations partagées, nous avons des devoirs partagés et nous ne réussirons qu'avec des solutions partagées.

In these complex and difficult negotiations, we have shared objectives, we have shared obligations, we have shared duties, and we will only succeed with shared solutions. That is our responsibility.


Telles sont les questions qui seront abordées lors des négociations avec nos trois partenaires; ces négociations seront difficiles, mais elles seront, de notre côté, ambitieuses.

These are the issues that will be subject to negotiations with our three partners; they will be difficult, yet ambitious on our part.


Je répète, les négociations seront difficiles, mais avec la volonté politique nécessaire et une perception mutuelle de l'urgence, nous pourrons parvenir à un accord à Copenhague.

I repeat, the negotiations will be difficult, but with the necessary political will and a shared sense of urgency, we shall be able to reach an agreement in Copenhagen.


Nous avons encore pas mal de chemin à faire ensemble et les négociations seront difficiles lorsque le Conseil présentera sa position commune.

We still have a certain distance to go together and there will be some hard bargaining when the Council presents its common position.


- Point négatif: l'objectif de réduction de moitié de la dépendance à l'aide sociale, ainsi que l'augmentation du taux d'emploi jusqu'à 80% d'ici 2004, seront difficiles à tenir.

- Minus point: the objective of reducing dependence on social assistance by half and increasing the employment rate to 80% by 2004 will be difficult to achieve.


Ou bien alors on nous dit que les conditions de négociation seront tellement difficiles qu’elles feront capoter ces négociations.

Then, we are told that the negotiating conditions will be so difficult as to ruin these negotiations.


Ces négociations seront difficiles et complexes et il ne faudra jamais oublier l'intérêt stratégique fondamental qu'elles représentent pour la Communauté européenne.

It will mean difficult and complex talks, during which we must always keep at the forefront of our minds the strategic interest that is fundamental for the European Community.


Faute de quoi, la mise en place d'un système d'offre et de demande énergétique diversifié et innovant ne sera pas aisée, le potentiel du marché intérieur de l'énergie sera sous-exploité et les objectifs énergétiques et environnementaux seront difficiles à atteindre.

Without this, the development of a diverse, innovative energy supply and demand system will be hampered, the potential of the internal energy market will be underused and energy and environmental goals will be difficult to achieve.


w