Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces femmes mentionnons rolanda " (Frans → Engels) :

Parmi ces femmes, mentionnons Rolanda Manitowabi qui est membre d'une Première Nation de l'Ontario.

They include women such as Rolanda Manitowabi, a member of a first nation in Ontario.


Parmi les plus importantes réalisations de cette première république, mentionnons l'octroi du droit de vote aux femmes en 1919, ce qui faisait de l'Azerbaïdjan le premier pays musulman à accorder aux femmes des droits politiques égaux à ceux des hommes.

Among the most important accomplishments of that first republic was granting suffrage to women in 1919, making Azerbaijan the first Muslim nation to grant women political rights equal to men.


Il comblerait le vide juridique actuel, qui continue d'avoir des conséquences néfastes. Il accorderait à Rolanda, à Jennifer et à des milliers de femmes comme elles une protection juridique semblable à celle dont bénéficient déjà les femmes qui habitent hors des réserves, une protection à laquelle elles ont droit.

It would close the legislative gap that continues to cause harm, and would give women like Rolanda and Jennifer, and the thousands of women like them, the legal protection they so rightly deserve, protection similar to what the law affords women who live off reserve.


Une femme courageuse appelée Rolanda Manitowabi, qui a fait part de son histoire et de ses expériences personnelles à notre comité, est dans mes pensées et prières depuis lundi.

One witness who has been in my thoughts and prayers since Monday is a brave woman named Rolanda Manitowabi, who shared with our committee her personal stories and experiences.


Mentionnons par exemple les violations des droits génésiques des femmes.

This is particularly so in the case of violations of women's reproductive rights.


Mentionnons que le projet « Trip de coeur » est le fruit d'une collaboration entre le Carrefour des femmes du grand Lachute, le Centre André-Bourbeau et le Réseau des femmes des Laurentides.

I would like to point out that the “trip de coeur” project is the result of cooperation between the Carrefour des femmes du grand Lachute, the Centre André-Bourbeau and the Réseau des femmes des Laurentides.


La violence causée par l’alcool et la drogue est croissante chez les jeunes gens et les mineurs, et peut-être que nous ne mentionnons pas souvent ce fait lorsque nous discutons de la violence envers les femmes.

Alcohol- and drug-related violence is growing among young people and minors, and perhaps we do not mention this often enough when we discuss violence against women.


La commission des droits de la femme soutient que l’agenda social doit mettre au cœur de sa problématique et de ses actions la participation quantitative et qualitative au marché du travail des femmes de toutes les catégories d’âge et de tous les groupes sociaux et, pour cette raison, accorder la priorité à toutes les mesures qui facilitent l’accès au travail, telles que nous les mentionnons dans notre avis, et qui leur permettent de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale ou autres choix personnels.

The Committee on Women’s Rights maintains that the social agenda must focus all its ideas and projects on the qualitative and quantitative participation in the job market of women of all ages and from all social strata and must therefore give priority to any measures which facilitate access to work, the sort of measures to which we refer in our opinion, such as making it easier to combine professional and family lives or other personal choices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces femmes mentionnons rolanda ->

Date index: 2022-08-13
w