Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces ententes nous dépensons encore " (Frans → Engels) :

Le premier, c'est que le gouvernement fédéral devrait décider d'allouer des fonds supplémentaires parce que, comme vous l'avez souligné au sujet de ces ententes, nous dépensons encore quelque 200 millions de dollars par année—c'est du moins ce que nous avons dépensé cette année.

The first one is for the federal government to make a decision to commit further funding, because as you've pointed out on those agreements, while we're still spending about $200 million a year—that's this year—it's on its way down, and if one plays it out, after very few years there would be no money spent.


Dans le cas qui nous occupe, les négociations pour mettre au point les derniers détails de l'entente se poursuivent encore aujourd'hui; une fois cela fait, des mesures seront prises pour demander l'approbation des fonds au Parlement.

In this particular case, negotiations to finalize the agreement are occurring today, at which point steps will be taken to seek Parliament's approval for the funding.


Malgré des dépenses énormes, et même si nous dépensons encore plus, cela ne changera pas. Au fil des ans, les gouvernements, peu importe leur territoire de compétence et leur affiliation politique, ont refusé de voir la vérité en face.

Despite the enormous expenditure — and even if we wish to increase that expenditure, the situation will not change — governments over the years, regardless of jurisdiction or political persuasion, have refused to look at the truth.


Ici encore, je dirais que nous jouons la même partition, parce que nous partageons aussi dans une large mesure l’avis du rapporteur en faveur d’une durée standard de deux mois, avec possibilité de prolongation pour deux mois supplémentaires, qui pourrait être décidée dans le cadre d’une entente entre nos trois institutions, entente à laquelle, espérons-le, nous parviendrons à l’avenir.

Here, again, I would say that we are singing from the same hymn sheet because we also largely share the opinion of the rapporteur for the standard formulation of two months, with a possibility of extension for an additional two months, which could be fixed in a common understanding among our three institutions, which, hopefully, we will have in the future.


Nous dépensons encore cet argent, mais à un endroit différent.

That didn't go away. We're still spending that money, it's just in a different place.


Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne ...[+++]

I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these reasons – not out of any change of opinion on ...[+++]


Ce dont ils seront sûrs en revanche, c’est que nous dépensons leur argent, et donc que nous sommes encore plus coupés de leurs réalités.

What they will be sure of is that we are spending their money, and therefore that we are even more cut off from them.


Mais cette année, je parle au nom de la commission des pétitions, pour laquelle nous dépensons encore moins d'argent, pour peu que l'on puisse encore là parler de dépenses.

I speak this year for the Committee on Petitions, where we spend even less money, indeed hardly any money at all.


Il subsiste quelques points conflictuels, sur lesquels nous n’avons pas encore trouvé un vrai terrain d’entente.

There are a few loose ends that need tying up, a few points on which we do not yet see eye to eye completely.


Est-ce que nous dépensons encore de l'argent dans les prisons?

Are we spending any more money in prisons?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces ententes nous dépensons encore ->

Date index: 2023-04-29
w