Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dossiers importants est celui dont nous entreprenons aujourd » (Français → Anglais) :

Un de ces documents et un de ces dossiers importants est celui dont nous entreprenons aujourd'hui l'étude, à savoir le projet de loi C-44.

One of these documents and one of these important matters is the one we will begin examining today, Bill C-44.


Pour un problème aussi important que celui dont nous discutons aujourd’hui, une transposition incorrecte peut avoir des effets particulièrement néfastes.

In particular, on an issue as important as the one we are discussing today, incorrect transposition could have detrimental effects.


Près de cinq années se sont écoulées, et le gouvernement n'a toujours pas fait adopter ses projets de loi sur des sujets importants comme la criminalité en col blanc, le vol d'automobile et celui dont nous débattons aujourd'hui.

It has now been almost five years and the government did not get its bills through on important subjects like white collar crime, auto theft, and what we are speaking of today.


Monsieur le Président, pour un homme élus et réélus depuis 1993, et à juste titre, le député possède la passion, la vigueur et la fougue dont cet endroit a besoin lorsqu'il est question de dossiers aussi importants que ceux dont nous discutons aujourd'hui.

Mr. Speaker, for a man who has been elected since 1993 for good reason, he has the passion, vigour and voom that this place needs on important issues such as those we are discussing today.


Je soupçonne que dans une dizaines d'années, si le G20 s'est saisi de dossiers autres que celui dont il s'occupe aujourd'hui, il pourra contribuer à la recherche de solutions mondiales et pourrait prendre davantage d'importance que le G8, c'est une bonne chose.

I suspect that maybe in 10 years, if the G20 has evolved with not just the issue they're dealing with today but perhaps other issues that it is able to contribute to global solutions through that mechanism, it might become a more prominent mechanism than the G8, and that's good.


1. estime que l'Europe se trouve face à des défis, mais aussi à d'importantes possibilités en ce qui concerne les matières premières; souligne que l'Union a aujourd'hui l'occasion, en cette période d'augmentation de la demande en matières premières, de récolter des bénéfices en renforçant l'offre des matières premières ainsi que l'efficacité, tout en satisfaisant aux besoins de l'industrie européenne et du secteur des matières premières; souligne que ...[+++]

1. Believes that Europe faces both challenges and great opportunities with regard to RM; underlines that the EU now, as demand for RM surges globally, has the chance of reaping benefits by strengthening RM supply and efficiency while satisfying the needs of EU industries and the RM sector; emphasises that the availability of fair access to, and stable and predictable prices of, RM are of vital importance for the development potential, competitiveness, innovation and preservation of European industry; while restrictions in access an ...[+++]


Le haut niveau de consensus dégagé au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures est, à n’en pas douter, essentiel sur un sujet aussi important que celui qui nous occupe aujourd’hui: l’indemnisation des victimes de la criminal ...[+++]

The high degree of consensus achieved in the Committee on Citizen’s Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs is undoubtedly essential in such an important area as the one we are debating today; compensation for the victims of crime.


C'est avec beaucoup de regret que je dois constater que le problème des femmes semble, ce soir, n'intéresser, une fois de plus, que les femmes, et j'espère que demain, nous serons plusieurs à nous lever pour nous battre contre cela, comme aujourd'hui certains hommes se sont battus en se plaignant que certains dossiers très importants, notamment celui ...[+++]

It is with a great deal of regret that I have to observe that this evening, the problem of women appears once again to interest only women, and I hope that tomorrow there will be more of us to stand up and fight against that, as some men fought today, complaining that some very important items, in particular pensions, were being dealt with only at the end of the evening.


C'est avec beaucoup de regret que je dois constater que le problème des femmes semble, ce soir, n'intéresser, une fois de plus, que les femmes, et j'espère que demain, nous serons plusieurs à nous lever pour nous battre contre cela, comme aujourd'hui certains hommes se sont battus en se plaignant que certains dossiers très importants, notamment celui ...[+++]

It is with a great deal of regret that I have to observe that this evening, the problem of women appears once again to interest only women, and I hope that tomorrow there will be more of us to stand up and fight against that, as some men fought today, complaining that some very important items, in particular pensions, were being dealt with only at the end of the evening.


Le moyen terme approprié consisterait pour les juges canadiens à démissionner temporairement pour accepter des postes très importants, comme celui dont nous parlons aujourd'hui.

The appropriate middle ground would be for Canadian judges to step down temporarily to take up very important appointments, such as the one we are discussing today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dossiers importants est celui dont nous entreprenons aujourd ->

Date index: 2022-12-04
w