Si les chambres de commerce ou les personnes concernées ont des plaintes légitimes à formuler, qui reprennent les questions soulevées par le député, au lieu d'en informer directement le député, elles devraient saisir le Tribunal de la concurrence ou l'Office national des transports ou même les deux organismes de leurs récriminations et allégations, pour que celles-ci puissent
If there is a legitimate grievance that reflects the concerns raised by the hon. member, the chambers of commerce or interested citizens should direct their complaints and the allegations that have been referred to by the hon. member directly to the competition bureau and/or the National Transportation Agency.