Elles se transforment plutôt en séances d'abus de procédure. Un projet de loi qui vise à trouver le juste équilibre entre les droits des opposants à un projet, les témoins experts — qui, soit dit en passant, ne sont pas la même chose que des opposants — et le droit du public à ce qu'une décision réaliste soit rendue à l'issue de l'audience, dans les meilleurs délais, est une mesure raisonnable proposée pour des motifs raisonnables.
Legislation that seeks a balance between the rights of opposed intervenors, expert witnesses — which are by the way not the same as opposed intervenors — and the rights of the public to a realistic, timely hearing decision is reasonable law proposed for reasonable reasons.