Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces arbres améliorés que nous développons depuis " (Frans → Engels) :

Nous devrions commencer par utiliser à bon escient ces arbres améliorés que nous développons depuis plus de 40 ans.

We should start by making good use of those trees, which we've been developing for over 40 years.


Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


Il est important de faire la distinction entre d'une part les arbres génétiquement modifiés, dans lesquels sont insérés des gènes d'une autre espèce, par exemple pour les rendre plus résistants aux sécheresses, aux parasites ou au gel, et d'autre part les arbres améliorés, qui eux ont simplement été sélectionnés par un processus normal, de la même manière que nous le ferions pour l'élevage de chiens ...[+++]

It is important to distinguish the difference between transgenic trees, where genes are taken from another species and inserted into a tree species, for example, to make it more drought resistant or more pest resistant or more frost resistant as opposed to improved trees, which are simply ones that have been selected through normal processes, much in the same way as we would breed dogs and cats, or cows.


Je pense donc qu'il faudrait au moins, pour les arbres génétiquement améliorés que nous améliorons depuis tellement d'années au Canada, pouvoir les planter et faire les traitements requis afin qu'ils donnent les rendements escomptés en termes de volume et de qualité.

So, I think that we should at least be able to plant these genetically enhanced trees that we have been developing in Canada for so many years and provide the treatments needed so that they give the volume and quality yields we want.


Nous y travaillons, ainsi que sur d’autres sujets concernant lamélioration de la législation, depuis plus de dix ans.

It has occupied us, together with other issues concerning the improvement of legislation, for over ten years.


Deuxièmement, nous constatons les efforts consentis pour parvenir à un accord quant aux aspects qui nécessitent une amélioration. Nous constatons que ces aspects se sont bel et bien améliorés par la suite, depuis les procédures jusqu’à la gestion, à la surveillance, au contrôle et à la forme du rapport définitif.

Secondly, we see the efforts which are made to reach agreement on areas which do require improvement, and we see that these areas are subsequently improved, starting with procedures and ending at management, monitoring, control and the form of the final report.


Je voudrais préciser aussi que nous développons, depuis 2002, des actions expérimentales destinées à soutenir les industries de la musique et du livre.

I would like to point out that since 2002 we have also been developing experimental measures designed to support the music and book industries.


La technologie a connu d’énormes améliorations ces derniers mois, depuis que nous avons commencé à examiner cette question.

There have been enormous improvements in the technology over the past few months since we first looked at this.


M. René Canuel (Matapédia-Matane, BQ): Monsieur le Président, nous sommes actuellement au coeur de la Semaine nationale de l'arbre et des forêts, célébrée depuis maintenant 70 ans.

Mr. René Canuel (Matapédia-Matane, BQ): Mr. Speaker, we are now midway through National Forest Week, an event that has been celebrated for the past 70 years.


S'ils ont des préoccupations pour les gens mentionnés par le chef du Bloc québécois, qu'ils s'occupent d'eux et, quant à nous, nous allons continuer avec le programme amélioré que nous développons depuis de nombreuses années.

If they are concerned about the people the Bloc Quebecois leader mentions, they should look after them, and we will continue with the better program we have been developing for many years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces arbres améliorés que nous développons depuis ->

Date index: 2025-03-13
w