Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains indicateurs devrait " (Frans → Engels) :

Dès lors que cet objectif ne peut pas être atteint en prévoyant exclusivement une fourchette d'appréciation du profil de risque, mais suppose de laisser aux autorités de résolution un certain pouvoir d'appréciation pour décider de l'importance de certains indicateurs de risque au cas par cas, la pondération de certains indicateurs devrait être purement indicative, ou une fourchette devrait être définie pour ces indicateurs, de manière à permettre aux autorités de résolution de décider de leur pertinence dans un cas donné.

As this cannot be achieved exclusively by providing for a range for assessing the risk profile, but requires a certain degree of discretion in deciding upon the importance of certain risk indicators on a case by case basis, the weight of some risk indicators should only be indicative, or a range should be set out in their respect to allow the resolution authorities to decide upon the relevance of those indicators in a given case.


Dès lors que cet objectif ne peut pas être atteint en prévoyant exclusivement une fourchette d'appréciation du profil de risque, mais suppose de laisser aux autorités de résolution un certain pouvoir d'appréciation pour décider de l'importance de certains indicateurs de risque au cas par cas, la pondération de certains indicateurs devrait être purement indicative, ou une fourchette devrait être définie pour ces indicateurs, de manière à permettre aux autorités de résolution de décider de leur pertinence dans un cas donné.

As this cannot be achieved exclusively by providing for a range for assessing the risk profile, but requires a certain degree of discretion in deciding upon the importance of certain risk indicators on a case by case basis, the weight of some risk indicators should only be indicative, or a range should be set out in their respect to allow the resolution authorities to decide upon the relevance of those indicators in a given case.


En même temps, il devrait permettre une certaine "flexibilité" de gestion, notamment dans le cadre des compléments de programmation, de manière compatible avec les dispositions réglementaires, en termes d'objectifs quantifiés et d'indicateurs de suivi.

It should provide some "flexibility" in management, particularly as regards the programme complements, in a way compatible with the statutory provisions as regards quantified objectives and monitoring indicators.


Pour répondre à cette question, on a regardé certains indicateurs comme des décès évitables, c'est-à-dire des décès pour des causes comme la tuberculose, l'infarctus du myocarde, le cancer du col de l'utérus, pour lesquelles on a des traitements et normalement, on ne devrait pas trouver à certains endroits des taux de décès plus élevés qu'ailleurs.

To answer this question, we looked at a number of indicators, such as avoidable deaths, that is to say, deaths due to tuberculosis, myocardial infarctions, cervical cancer, conditions that can be treated, and normally, the death rates should not be higher in certain areas rather than others.


Le plan de redressement devrait par conséquent inclure une description de la manière dont certains éléments appropriés de la gestion des risques par l'établissement sont liés aux indicateurs.

The recovery plan should therefore contain a description of how suitable elements of the institution's risk management are connected with the indicators.


Le système de performance devrait fournir des indicateurs et des objectifs contraignants concernant certains de ces domaines et permettant d’atteindre pleinement et de maintenir les niveaux de sécurité requis ainsi que de fixer des objectifs dans d’autres domaines de performance clés.

The performance scheme should provide for indicators and binding targets on key performance areas whereby required safety levels are fully achieved and maintained while allowing for performance target setting in other key performance areas.


Le système de performance devrait fournir des indicateurs et des objectifs contraignants concernant certains de ces domaines et permettant d’atteindre pleinement et de maintenir les niveaux de sécurité requis ainsi que de fixer des objectifs dans d’autres domaines de performance clés.

The performance scheme should provide for indicators and binding targets on key performance areas whereby required safety levels are fully achieved and maintained while allowing for performance target setting in other key performance areas.


21. La série d'indicateurs devrait être relativement stable dans le temps pour garantir une certaine continuité. Les indicateurs retenus devraient être: (i) faciles à interpréter et à comprendre, (ii) pertinents par rapport aux politiques considérées, (iii) mutuellement cohérents, (iv) disponibles sans trop de retard, (v) comparables d'un État membre à l'autre, ainsi qu'avec les États-Unis, dans la mesure du possible, et (vi) choisis parmi des sources fiables; enfin, (vii) la collecte des inf ...[+++]

21. The set of indicators should be relatively stable over time to ensure continuity; the indicators should be: (i) easy to read and understand; (ii) policy relevant; (iii) mutually consistent; (iv) available in a timely fashion; and (v) comparable across Member States and, as far as possible, with the US (vi) selected from reliable sources; finally, (vii) the data requirements should not impose too large a burden on Member States and enterprises.


En même temps, il devrait permettre une certaine "flexibilité" de gestion, notamment dans le cadre des compléments de programmation, de manière compatible avec les dispositions réglementaires, en termes d'objectifs quantifiés et d'indicateurs de suivi.

It should provide some "flexibility" in management, particularly as regards the programme complements, in a way compatible with the statutory provisions as regards quantified objectives and monitoring indicators.


Un autre élément d'innovation concerne les outils mis en place pour le diagnostic des problèmes de l'exclusion sociale: un travail d'approfondissement est effectué sur les indicateurs, qui devrait certainement aboutir à une amélioration significative du système d'analyse et de suivi.

A further innovative element concerns the tools introduced to diagnose social exclusion problems; more detailed work is being carried out on indicators, which will certainly lead to a significant improvement of the permanent system of analysis and monitoring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains indicateurs devrait ->

Date index: 2025-06-09
w