Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Dégager la responsabilité de
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Garantir par une constitution
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Mutisme sélectif
Protéger dans une constitution
Simple
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir une certaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


Loi portant nomination d'un protecteur du contribuable et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu afin de garantir certains droits aux contribuables

An Act to appoint a Taxation Ombudsman and to amend the Income Tax Act to establish certain rights of taxpayers


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


garantir le respect du programme scolaire

establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) Compte tenu de la structure décentralisée de certains États membres et de la nécessité de garantir, dans certains cas, des échanges rapides d'informations, il convient qu'Europol soit autorisé à coopérer directement avec les services répressifs des États membres à des enquêtes individuelles, tout en tenant les unités nationales Europol informées.

(13) Taking into account the decentralised structure of some Member States and the need to ensure in certain cases rapid exchanges of information, Europol should be allowed to cooperate directly with law enforcement authorities in Member States in individual investigations, while keeping Europol national units informed.


Quant à votre énoncé relatif à la façon dont nous bénéficierions de la situation que vous décrivez, si j'ai bien compris ce que vous avez dit, la situation serait que les métis se verraient garantir un certain nombre d'emplois.Il est très improbable que l'on nous garantisse un nombre quelconque d'emplois, parce qu'il serait très difficile pour quiconque de garantir quoi que ce soit à quiconque de nos jours.

In regard to your statement about how we would see ourselves benefiting from a situation as you describe, if the situation, as I understood from your description, was that the Métis were guaranteed a certain amount of jobs.It's very unlikely we will be guaranteed any jobs, because it will be very difficult for anybody to guarantee anybody anything in this day and age.


Afin de garantir que certaines données techniques entrant dans le calcul du CSR selon la formule standard sont fournies de façon harmonisée, par exemple afin de permettre une approche harmonisée en matière d'utilisation de notations, certaines tâches spécifiques devraient être assignées à l'AEAPP.

In order to ensure that certain technical inputs to the SCR using the standard formula are provided on a harmonised basis, for instance to allow for harmonised approaches to the use of ratings, specific tasks should be assigned to EIOPA.


Le système sera conçu de manière à garantir une certaine souplesse et, au besoin, il sera ajusté pour tenir compte de l'évolution et de l'extension du portefeuille d'activités de l'EIT et des CCI.

The system will be designed in a flexible manner and if necessary adjusted to take into account the EIT's and KICs' evolving and growing portfolio of activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, pour garantir une certaine indépendance, Eurojust devra avoir la personnalité juridique et disposer d'un budget propre.

The unit should be given legal personality and its own budget in order to guarantee a certain degree of independence and autonomy.


* améliorer le ciblage sur les problèmes du marché du travail et concentrer les interventions en vue de garantir une certaine "visibilité" et une valeur ajoutée du FSE par rapport aux dispositifs et politiques nationales.

* to improve targeting on labour market problems and concentrate assistance to ensure a certain "visibility" and value added by the ESF compared with national provisions and policies.


Si notre étude nous amène à conclure que la modification proposée par le gouvernement de Terre-Neuve élimine les protections constitutionnelles que, délibérément, les auteurs des conditions de l'union voulaient garantir, il nous incombe soit de rejeter la modification proposée, soit de la modifier de façon à maintenir les protections en matière d'éducation qu'on voulait garantir à certains groupes au moyen de la Constitution (1300) Le Sénat a tenu récemment un vote libre sur la question et adopté un amendement qui apporte deux changem ...[+++]

If in doing so our conclusion is that the amendment proposed by the Government of Newfoundland eliminates the constitutional protections that the authors of the terms of union deliberately intended to enshrine, then it behoves us to either reject the proposed amendment or modify it so as to continue the protections intended for certain educational groups by the Constitution (1300 ) In a recent free vote the Senate adopted an amendment that provides for two modifications to Newfoundland's proposed amendment to term 17.


Avec le temps, vous êtes en mesure d'établir une certaine mesure de la concurrence, que ce soit au moyen de l'utilisation des lignes de courtes distances ou encore de l'accès ou encore du libre accès aux voies ferrées, ce qui devrait contribuer à garantir un certain transfert des récompenses liées à la productivité représentant le partage des gains.

Over time you're able to establish some measure of competition, either through the use of short lines or open access to the railways, that should help to ensure some transfer of productivity gains back.


Mme Bev Desjarlais: Si nous finissions par avoir une compagnie aérienne principale serait-il logique de reprendre certaines routes internationales qui sont réparties entre les deux, et de ne pas permettre aux compagnies régionales d'être affiliées à la compagnie mère, si l'on peut dire, afin de garantir une certaine concurrence et un bon service pour les Canadiens?

Ms. Bev Desjarlais: Should we end up with one major airline, is it reasonable to take away some of the international routes that are between the two, and to not allow the regionals to be part of the parent company, so to speak, in order to ensure that we have competition and service for Canadians?


Par exemple, si vous avez plusieurs choix, vous pourriez garantir un certain chirurgien pour certains patients pendant un certain temps.

For example, if you have a range of scores, you would guarantee a particular surgery for certain patients in a certain period of time.


w