Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains de ces instruments conviennent davantage " (Frans → Engels) :

Certaines d'entre elles conviennent davantage au long terme ou précisent, par exemple, le genre d'agencement d'instruments qui pourrait être utile.

Some of the studies are more suitable for looking at longer-term issues, or looking at, say, the kind of mix of instruments that might be useful.


Il convient toutefois de noter que certains de ces instruments conviennent davantage aux grands exploitants qui effectuent de nombreuses opérations qu'aux PME.

It should be noted that some alternative instruments are more appropriate for large operators with numerous operations than for SMEs.


Le principe du territoire et, dans certains cas, celui de la nationalité, conviennent davantage.

More proper bases are territory and, in some cases, nationality.


[5] La durée de cette période peut être réduite davantage par la législation nationale, qui peut en outre en réduire la portée à certains types d’instruments juridiques ou aux instruments juridiques adoptés dans certains domaines.

[6] This period can be further reduced by national law, and moreover be confined to certain types of legal instruments or to legal instruments adopted in certain fields.


Certaines approches conviennent davantage aux pays et en développement et aux économies en transition, mais pas au Canada.

Some approaches are more suitable to developing countries and economies in transition and are not appropriate for Canada.


Toutefois, les instruments, les procédures et les protections prévues conviennent davantage aux griefs reliés à l'emploi qu'aux enquêtes sur des actes fautifs graves contre l'intérêt public.

But the tools, processes, and protections provided are, to a large extent, more suitable for employment-related grievances than the investigation of serious wrongdoing against the public interest.


La présente décision-cadre vise à régler davantage certains aspects de droit pénal et de procédure pénale afin de compléter d'autres instruments en la matière, comme ceux prévus par les actions communes 2008/976/JAI et 96/277/JAI et par la décision relative à la lutte contre la pédopornographie sur Internet, ainsi que les programmes pour un Internet plus sûr et Daphné.

The aim of the Framework Decision is to regulate certain aspects of criminal law and procedure more stringently, so as to complement other related instruments, such as those provided for in Joint Actions 2008/976/JHA and 96/277/JHA, the Decision on combating child pornography on the Internet, and the Safer Internet and Daphne Programmes.


Dans certains cas, le recours accru à ces instruments pourrait aussi permettre de disposer de davantage de données statistiques fiables.

In a number of instances, further use of these tools will also imply the increased availability of adequate, reliable statistical material.


En ce qui concerne les financements publics, des mesures importantes ont été prises afin d'améliorer l'efficacité globale des marchés communautaires de capital-investissement: la Commission a clarifié sa politique à l'égard des aides d'État, le FEI a renforcé et parfaitement défini son rôle de spécialiste "capital-risque" du groupe BEI, ce dernier ainsi que la Commission ont signé un mémorandum sur le cofinancement d'activités de R D, le capital-investissement intervient davantage dans le développement régional et certains instrumen ...[+++]

In the area of public funding important steps have been taken to improve the overall efficiency of Community risk capital markets: the Commission has clarified its policy towards state aid; the EIF has strengthened and fully defined its role as the risk capital arm of the EIB Group; the EIB Group and the Commission have signed a joint memorandum to co-finance RD activities; risk capital is becoming more involved in regional development; and some Community instruments have been redirected toward early stage finance.


La présidente: Je crois comprendre que, selon certains des partis de l'autre endroit, le nombre de 12 convienne davantage, étant donné qu'il correspond aux critères de reconnaissance d'un parti à la Chambre.

The Chairman: I understand that in the other place it was suggested by some of the parties that 12 might be a more appropriate number, given that that number relates to the recognition of party status within the House itself.


w