Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains canadiens auraient reçu " (Frans → Engels) :

Mme Albina Guarnieri: Encore une fois, je suis sûre que certains Canadiens auraient voulu que vous consacriez votre temps libre à être PDG de Nortel.

Ms. Albina Guarnieri: Again, I'm sure there were some Canadians who wished that you'd managed Nortel for them in your spare time.


Nul doute que certains Canadiens auraient préféré que la Commission fonctionne davantage comme une agence de protection.

There is no doubt that some Canadians would prefer that the board function more as a protection agency.


À cause de cette loi sur le manque d'intégrité des élections, certains Canadiens auraient encore plus de difficulté à voter.

This unfair elections act would make voting more challenging for some Canadians.


Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.

Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.


Je peux déjà vous assurer que vous êtes plus susceptible de recevoir un plus grand soutien du Parlement que certains de vos collègues commissaires auraient reçu.

I can already assure you that you are likely to have greater support here in Parliament than some other commissioners would have.


Cette approche a reçu le soutien des partenaires sociaux, qui n’ont pas demandé d’extension des niveaux de croissance volontaires au titre du protocole d’accord, lorsque celui-ci a pris fin en 2008, pas plus qu’ils n’ont demandé la poursuite du système de surveillance en 2009 - même si je me rends compte que certains États membres auraient préféré que nous le fassions.

That has been supported by the social partners. They did not ask for an extension of the voluntary growth levels under the Memorandum of Understanding (MOU) when it ended in 2008, nor have they been asking for a continuation of the surveillance system into 2009 – though I appreciate that some Member States would have preferred us to do so.


Certains Canadiens auraient un statut différent d'autres, et c'est le commentaire—qui reste un citoyen canadien et qui ne le peut pas?

Some Canadians would have different status from others, and that is the comment who remains a Canadian citizen and who doesn't?


Le rapport de Mme Korhola indique très clairement qu’un grand nombre de développements dans la procédure législative, ainsi que certains documents, n’auraient certainement pas reçu notre soutien.

Mrs Korhola’s report makes it very clear that there had been a wide variety of developments in the legislative procedure and also some documents that certainly would not have met with our approval.


Bien sûr, certains Canadiens auraient reçu plus de 5 800 $, et d'autres, moins de 5 800 $, mais ce qu'il faut retenir de cet exemple, c'est qu'en moyenne, les Canadiens auraient reçu 5 800 $ de plus par année par personne.

Of course, some Canadians would have received more than $5,800 and some Canadians would have received less than $5,800, but the point here is that on average Canadians would have received about $5,800 per year per person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains canadiens auraient reçu ->

Date index: 2022-06-01
w