Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains documents n’auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents

Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain Documents


document sur la politique à mener à l'égard de certains pays

policy document


certains documents versés au dossier par la défenderesse

certain documents filed by the defendant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains cas, les communications faites par les États membres omettaient des données qui auraient dû y figurer conformément aux listes indicatives des secteurs et des polluants escomptés figurant dans le document d'orientation.

In some cases national reporting did not include data that would have been expected according to the indicative lists of sectors and expected pollutants included in the Guidance Document.


Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soi ...[+++]

These include: Simpler ways to reimburse expenditure; for example, beneficiaries would no longer have to justify every single cost item but can use flat rates or fixed prices for certain categories of costs, including staff or other business expenses such as insurance or rent; Promotion of the "once only" principle; documents provided by the beneficiaries should be kept in digital form and would not have to be reproduced at each ...[+++]


À cet égard, le Tribunal estime qu’il ressort de l’examen du document en cause que certaines parties des directives de négociation auraient pu être divulguées sans que cela affecte l’intérêt public de l’Union en matière de relations internationales.

In that regard, the Court considers that it is apparent upon examining the document at issue that certain parts of the negotiating directives could have been disclosed without the public interest of the EU as regards international relations being affected.


Si les documents avaient été expédiés par courrier électronique, je suis certain qu'ils auraient pu les acheminer, mais des documents télécopiés.

If the documents had been sent by e-mail, I'm sure they could have sent them out, but faxed documents He could have just asked the department to send it electronically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de Mme Korhola indique très clairement qu’un grand nombre de développements dans la procédure législative, ainsi que certains documents, n’auraient certainement pas reçu notre soutien.

Mrs Korhola’s report makes it very clear that there had been a wide variety of developments in the legislative procedure and also some documents that certainly would not have met with our approval.


Aujourd'hui, nous apprenons qu'Environnement Canada n'a pas contrevérifié, à l'époque, certaines informations fournies par l'entreprise; certains documents compromettants auraient même été écartés.

Today we learn that, at the time, Environment Canada had not double checked some information provided by the company; certain compromising documents had even been disregarded.


Néanmoins, tous les membres de la commission et tous les députés de cette Assemblée auraient apprécié d’avoir pu consulter, dès le début du débat, les documents de la Commission sur une procédure de révision des mesures adoptées suite aux attentats du 11 septembre 2001, car cela aurait certainement simplifié nos discussions et nous aurait offert davantage de possibilités.

The whole committee, and all the Members of this House, would, however, have found it very helpful if we, at the very outset of the debate, had had sight of the Commission’s documents on a process reviewing the measures taken in response to 11 September 2001; that would certainly have made our discussions more straightforward and afforded us many more options.


Si, comme il semble en ressortir des rapports, de nombreux contrats ont été conclus sans signataires légaux, s’il y a eu des conflits d’intérêt qui ont donné lieu à certains avantages économiques illégaux, si des documents qui auraient dus être contrôlés ont été systématiquement perdus et si des informations uniquement destinées à faciliter les négociations ont été publiées à l’extérieur, si plus de 50% des contrats ont été conclus avec une seule offre, alors il est clair que des dommages se chiffrant en millions d’euros ont été causé ...[+++]

If, as would seem the case from reading the reports, many contracts were concluded without lawful signatories, if there were conflicts of interest that led to certain, illegal economic benefits, if documents were systematically lost that should have been subject to control and news published outside that was intended solely to facilitate negotiations, if more than 50% of contracts were concluded with a single bid, then, clearly, damage running into millions of euro has been done to the European Community and this aspect must override everything else, including the preservatio ...[+++]


De même, les droits des créanciers des autres États membres que le leur sont protégés par les assurances de coopération entre les autorités pertinentes des États membres, mais soyons clairs, au cas où certains d'entre vous n'auraient pas lu le document, il ne s'agit pas d'harmonisation mais de reconnaissance mutuelle des mesures d'assainissement et de procédures de liquidation des États membres.

Similarly the rights of creditors in Member States other than their own are safeguarded by the assurances of cooperation between the relevant authorities in the Member States, but let us be clear, in case some of you have not read the document, this is not about harmonisation, it is about mutual recognition of Member States' reorganisation measures and winding up procedures.


Dans ces conditions, la Suède accepte le projet de réponse à la demande confirmative de communication de documents présentée par M. Bunyan, même si conformément au point de vue qu'elle a exprimé au cours des travaux préparatoires, elle estime qu'un certain nombre de documents supplémentaires auraient pu être communiqués.

Against this background, Sweden accepts the draft reply to the confirmatory application for documents submitted by Mr Bunyan even though, in the view of Sweden as submitted during the preparation of this draft, some further documents could have been released.




Anderen hebben gezocht naar : certains documents n’auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains documents n’auraient ->

Date index: 2021-02-06
w