Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains amendements pourraient beaucoup » (Français → Anglais) :

Cependant, dans certains États membres, des affaires mettent beaucoup plus longtemps à être tranchées[20]. Ces disparités pourraient être dues, dans certains cas, à la complexité inhérente à ce type de contentieux spécialisé.

The length resulting from cases identified in some Member States presents, however, much higher values.[20] This disparity could be due, in some cases, to the complexity involved in this type of specialised litigation.


que l'examen annuel de la croissance 2013 préconise des réformes qui visent à améliorer les performances des systèmes d'éducation et de formation et le niveau de compétences général, en associant plus étroitement le monde du travail au monde de l'enseignement, tout en reconnaissant qu'il n'existe pas de recette unique et que certaines réformes pourraient demander beaucoup de temps avant que leurs effets ne se fassent sentir;

The call of the 2013 Annual Growth Survey for reforms to raise the performance of education and training systems and overall skills levels, linking the worlds of work and education more closely together, while acknowledging that there is no ‘one-size-fits-all’ agenda and that some reforms may take a significant amount of time to show effects.


Certains amendements pourraient néanmoins se justifier afin d'améliorer la clarté juridique, mieux protéger les informations commerciales de nature confidentielle et faciliter le fonctionnement d'ensemble de cette proposition.

Some amendments could, however, be made to the text in order to ensure legal clarity, to better protect confidential commercial information, and to enhance the overall workability of the proposal.


Certains amendements pourraient même renforcer ces critères.

Certain amendments would even strengthen these criteria.


Certains amendements pourraient tout de même être intégrés à la proposition afin de la rendre plus praticable et pour garantir la sécurité juridique.

Never the less, certain amendments could be made in order to make the proposal more workable and in order to create legal certainty.


Si beaucoup d’autres amendements précisent la position, certains amendements - l’amendement 2, l’amendement 6, l’amendement 13, l’amendement 17 - risquent de créer une certaine confusion, parce qu’ils font référence aux instruments de l’Organisation internationale du travail et qu’ils vont au-delà du champ couvert par la proposition.

Although many other amendments clarify the position, some amendments – Amendment 2, Amendment 6, Amendment 13 and Amendment 17 – are in danger of causing some confusion, because they refer to International Labour Organisation instruments and go beyond the scope covered by the proposal.


Beaucoup de programmes civils sont susceptibles d'être utilisés à des fins multiples et certains systèmes prévus, tels que GALILEO et GMES, pourraient avoir des utilisateurs militaires.

Many civilian programmes have a multiple-use capacity and planned systems such as GALILEO and GMES may have military users.


La situation varie beaucoup d’un pays ACP à l’autre. Une baisse des tarifs pourrait amener certains des pays fournisseurs de bananes les moins compétitifs à mettre un terme à leurs exportations de bananes vers l’UE, alors que d’autres pays pourraient adapter le secteur de la banane à l’aide d’efforts de restructuration supplémentaires.

The situation across ACP countries varies heavily: a reduction in tariffs could lead some of the less competitive banana-supplying countries to stop their banana exports to the EU, whilst in other countries the banana sector could adjust with additional restructuring efforts.


Tel est le problème de l'amendement 1. En outre, certains amendements pourraient supposer un fardeau administratif pour la mise en œuvre et le contrôle, qui semblerait démesuré.

Furthermore, some amendments could entail an administrative burden related to implementation and control that would appear disproportionate.


On relève également une certaine tendance à soutenir le point de vue selon lequel il pourrait y avoir beaucoup plus de souplesse dans le fonctionnement de l'annexe I, en ce sens que les seuils pourraient être adaptés aux circonstances nationales et à la situation socio-économique des divers pays.

There was also some support for the view that there should be far more flexibility in the operation of Annex I, so that thresholds could be adapted to suit national circumstances and the socio-economic conditions of individual countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains amendements pourraient beaucoup ->

Date index: 2021-04-09
w