Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines délégations auraient toutefois préféré » (Français → Anglais) :

Certaines délégations auraient toutefois préféré que les véhicules commerciaux légers soient soumis à un contrôle annuel.

Some delegations, however, would have preferred to subject light commercial vehicles to annual testing.


Certains participants auraient préféré une définition plus spécifique des écotechnologies, tandis que d'autres se sont satisfait de la définition donnée dans la communication.

Some contributors would have preferred a more specific definition of environmental technologies, while others were content with the definition in the Communication.


Certaines parties prenantes auraient préféré gérer elles-mêmes, suivant un régime décentralisé, des enveloppes plus importantes pour la réalisation d’activités de communication. Toutefois, dans la majorité des cas, le fonctionnement de la coopération entre les organismes nationaux de coordination et les sous-traitants locaux du monde des médias a été jugé adéquat.

Some stakeholders would have preferred to have had control over more substantial decentralised budgets for communication activities, but in the majority of cases cooperation between National Coordinating Bodies and the local media sub-contractor was reported to have worked well.


Il présente toutefois aussi certains développements qui se sont produits au début de 2003 étant donné que les lecteurs auraient eu une image tronquée si la description avait été arrêtée à la fin 2002.

However, it also includes certain developments that occurred in early 2003 where to have had a cut off at the end of 2002 would have provided the reader with a truncated picture.


Toutefois, en raison de la faible prévalence et de la distribution hétérogène de certains pathogènes dans les graines et graines germées, des limitations statistiques des plans d’échantillonnage et du manque d’informations quant à l’application des bonnes pratiques agricoles à la production des graines, il convient de contrôler la présence d’agents pathogènes dans tous les lots de graines, dans l’éventualité où les exploitants du secteur alimentaire n’auraient pas mis en place de ...[+++]

However, due to the low prevalence and the heterogeneous distribution of some pathogens in seeds and sprouted seeds, the statistical limitations of sampling plans, and the lack of information about the application of good agricultural practices in the production of seeds, it is necessary to test all batches of seeds for the presence of the pathogens in cases where food business operators have not put in place food safety management systems including steps that reduce the microbiological risk.


Les délégations se sont accordées à dire que les huit compétences décrites dans la proposition étaient nécessaires pour permettre aux individus de vivre dans les sociétés contemporaines, qui sont fondées sur la connaissance, certaines délégations estimant toutefois qu'on pourrait ajouter d'autres compétences à la liste, telles que les connaissances de base sur l'Union européenne.

The delegations agreed that the eight competences outlined in the proposal are necessary for individuals to live in the current knowledge-based societies, even though some delegations considered that other competences could be added to the list, such as basic knowledge of the European Union.


Certains États membres ont toutefois préféré attendre jusqu'à la mise en place de la législation.

Some Member States however wait until their laws are in place.


Certaines délégations ont toutefois exprimé des doutes sur la question de savoir si elle permettrait véritablement d'atteindre les objectifs visés, à savoir stimuler la création d'emploi.

Some delegations, however, expressed doubts on whether it would actually achieve the desired objectives of enhancing job creation.


Certaines délégations ont déclaré préférer que les normes pour la deuxième étape soient fixées dans les propositions actuelles, tandis que plusieurs délégations ont appuyé l'approche suggérée par la Commission, à savoir, fixer des normes indicatives qui seraient réexaminées en temps utile avant leur adoption définitive.

Some delegations preferred to determine in the current proposals the standards for the second stage, while several delegations supported the Commission approach to agree on indicative standards to be re-examined in time before their definitive adoption.


Toutefois, certaines délégations auraient préféré des dispositions plus ambitieuses, en particulier en matière de handicap.

However, some delegations would have preferred more ambitious provisions with regard to disability.


w