Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certains députés pourraient vouloir l'entendre.

Vertaling van "certaines collectivités pourraient vouloir " (Frans → Engels) :

Et ce que nous voulons voir, grosso modo, c'est une manière quelconque d'allouer ces fonds, peut-être en fonction de certains indicateurs sociaux, selon les besoins dans les collectivités du pays, et cet argent serait géré très démocratiquement dans les collectivités, essentiellement par les oeuvres de bienfaisance elles-mêmes, même si certaines collectivités pourraient vouloir un conseil d'administration élu qui gérerait le fonds communautaire.

And what we would see grosso modo is that we'd have to allocate the money somehow, maybe on some social indicators, on the basis of need in communities across the country, and that money would be very democratically managed in the communities, primarily by the organizations themselves, although some communities may want to have an elected board that would manage the community fund.


L'objectif de cette consultation sera d'analyser les divergences dans les niveaux de protection offerts par certaines dispositions nationales que les États membres pourraient vouloir continuer à appliquer aux services en provenance du reste de l'UE et de faciliter l'examen de la proportionnalité de ces dispositions au regard de l'article 3 (paragraphes 4 à 6).

The objective of this consultation is to analyse the divergences in the level of protection between certain national provisions which Member States might wish to continue to impose on incoming services, and to facilitate the examination of such provisions with respect to their proportionality under Article 3 (paragraphs 4-6).


Certaines provinces pourraient vouloir créer leur propre registre advenant l'adoption du projet de loi. Le gouvernement du Québec a déjà envoyé une lettre demandant à Ottawa de conserver les données du registre fédéral des armes d'épaule.

The Quebec government has already sent a letter asking Ottawa to let it keep the data from the federal long gun registry.


Certains demandeurs pourraient vouloir contester une décision.

Individual applicants who might be going through the process may feel that they would like to challenge a decision.


Outre les autorités compétentes, certains particuliers ou certaines entités, y compris des organisations non gouvernementales et des associations professionnelles, pourraient également posséder une expertise particulière et vouloir prendre, sur une base volontaire, certaines responsabilités liées à la lutte contre les contenus illicites en ligne.

In addition to competent authorities, certain individuals or entities, including non-governmental organisations and trade associations, might also have particular expertise and wish to take on, on a voluntary basis, certain responsibilities related to tackling illegal content online.


Conformément à l'exigence de la directive d'atteindre l'objectif qu'elle établit en coopération avec l'État membre d'origine, la création de réseaux et le jumelage d'écoles pourraient être utilisés pour mettre en place un enseignement de la langue d'origine, notamment dans certaines écoles ou collectivités avec le soutien du programme Éducation et formation tout au long de la vie.

Reflecting the Directive's requirement to deliver this objective in cooperation with the Member State of origin, the creation of networks, school twinning could be used to develop teaching of the heritage language in particular schools or localities with the support of the Lifelong Learning programme.


Nous ne pouvons relâcher nos efforts ni transiger lorsque la sécurité et la sûreté de l’aviation sont en jeu. Les pays européens doivent coopérer pour atteindre les normes les plus élevées possibles et cela signifie en effet que certains pays pourraient vouloir aller plus loin et mettre des mesures supplémentaires en place.

We cannot let up or compromise where aviation safety and security is concerned. European countries need to work together to achieve the highest possible standards, and yes, that does mean that some countries may wish to go further and put additional measures in place.


Certains députés pourraient vouloir l'entendre.

Some members may want to hear it.


En recourant autant que possible aux cadres institutionnels de dialogue et de coopération existants, des consultations pourraient être lancées avec un certain nombre de pays tiers susceptibles de vouloir favoriser la migration circulaire, éventuellement dans le cadre des partenariats pour la mobilité.

Using wherever possible the existing institutional frameworks for dialogue and cooperation, consultations could be launched with a number of third countries which might be interested in promoting circular migration, possibly as part of mobility partnerships.


Par exemple, certains pourraient vouloir conserver le réseau intégré s'ils le trouvent très satisfaisant; d'autres pourraient vouloir rester dans le réseau catholique; d'autres encore, dans certaines localités, pourraient vouloir assumer le contrôle.

For example, some people would want to carry on with the integrated system if they found it very satisfactory; others might wish to stay with the Catholic system; and others in certain communities might want to have control.


w