Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centralisée devrait également " (Frans → Engels) :

La juridiction centralisée devrait également examiner les litiges relatifs à l'utilisation de l'invention durant la période courant entre la publication de la demande du brevet et la délivrance du brevet.

The centralised court should also handle litigation relating to use of the patent in the period between publication of the application and the actual granting of the patent.


Il y a lieu également de rappeler que la présente directive ne devrait pas s'appliquer lorsque les activités d'achat centralisées ou auxiliaires sont fournies en dehors d'un contrat à titre onéreux qui constitue une passation de marché au sens de la présente directive.

It should also be recalled that this Directive should not apply where centralised or ancillary purchasing activities are provided other than through a contract for pecuniary interest which constitutes procurement within the meaning of this Directive.


Le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice précise également que les nouvelles technologies devraient être exploitées pleinement et qu'un accès réciproque aux banques de données nationales devrait également être prévu, tout en stipulant que de nouvelles bases de données européennes centralisées ne devraient être créées que sur la base d'études qui en auront démontré la valeur ajoutée.

The Hague Programme for strengthening freedom, security and justice states also that full use should be made of new technology and that there should also be reciprocal access to national databases, while stipulating that new centralised European databases should be created only on the basis of studies that have shown their added value.


La Commission devrait également se demander si la compilation centralisée des infrastructures critiques ne serait pas profitable aux terroristes et, partant, n’augmenterait pas le risque d’attaque terroriste.

The Commission should also ask itself whether the centralised compilation of critical infrastructure will not serve the terrorists and thereby increase the risk.


La Commission devrait également se demander si la compilation centralisée des infrastructures critiques ne serait pas profitable aux terroristes et, partant, n’augmenterait pas le risque d’attaque terroriste.

The Commission should also ask itself whether the centralised compilation of critical infrastructure will not serve the terrorists and thereby increase the risk.


L'aide devrait plutôt être fondée sur les besoins et la demande. L'aide est centralisée dans les centres urbains et n'a pas été distribuée également.

It's been centralized and urban and has not been evenly distributed.


(9) Dans le domaine des médicaments à usage humain, l'accès facultatif à la procédure centralisée devrait être également prévu dans les cas où le recours à une procédure unique apporte une plus-value au patient.

(9) As regards medicinal products for human use, optional access to the centralised procedure should also be provided for in cases where use of a single procedure produces added value for the patient.


Dans le domaine des médicaments à usage humain, l'accès facultatif à la procédure centralisée devrait être également prévu dans les cas où le recours à une procédure unique apporte une plus-value au patient.

As regards medicinal products for human use, optional access to the centralised procedure should also be provided for in cases where use of a single procedure produces added value for the patient.


(9) Dans le domaine des médicaments à usage humain, l'accès facultatif à la procédure centralisée devrait être également prévu dans les cas où le recours à une procédure unique apporte une plus-value au patient.

(9) As regards medicinal products for human use, optional access to the centralised procedure should also be provided for in cases where use of a single procedure produces added value for the patient.


Troisièmement, la politique de promotion de l'UE devrait également être profondément réorganisée et ne pas favoriser la construction de lignes à haute tension en vue d'une production énergétique centralisée mais bien l'économie d'énergie par le biais d'énergies renouvelables et une régionalisation de la politique de l'énergie.

Thirdly, a radical rethink of the EU's promotion policy is also needed so as to promote energy savings from renewable sources of energy and regionalised energy policies, rather than the construction of high-voltage lines for a centralised energy economy.


w