Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrale et orientale pourront aussi " (Frans → Engels) :

Le programme répond aussi à la demande formulée en 1994 lors du Conseil européen d'Essen d'une coopération transfrontalière renforcée en Europe centrale et orientale afin de promouvoir la coopération régionale et le bon voisinage.

The programme also reflects the demand of the 1994 Essen European Council for intensified cross-border cooperation in Central and Eastern Europe to promote regional cooperation and good neighbourliness.


Programme pionnier dans l'ouverture aux pays d'Europe centrale et orientale, SOCRATES doit aussi contribuer à la réussite du prochain élargissement de l'Union européenne, dont le succès dépendra autant de l'engagement des décideurs politiques que de celui des citoyens.

SOCRATES, as a pioneering programme in opening up to the countries of central and eastern Europe, must also help to pave the way for the next round of enlargement of the EU, the success of which will hinge as much as on the commitment of the policy decision makers as on that of the people.


Les autorités de surveillance pourront aussi demander à une contrepartie centrale de prendre certaines mesures dans le cadre de son plan de redressement ou de modifier sa stratégie d'entreprise ou sa structure juridique ou opérationnelle.

Supervisors could also require the CCP to undertake specific actions in its recovery plan or to make changes to its business strategy or legal or operational structure.


Au delà de la question des forêts tropicales, je pense qu’il est essentiel d’enrayer la déforestation en Europe centrale et orientale, mais aussi de créer un ensemble de critères de durabilité stricts pour le bois et les produits dérivés.

Tropical forests aside, I feel it is particularly important to halt the deforestation occurring in Central and Eastern Europe, as well as to create a set of strict sustainability criteria for timber and timber products.


Premièrement, tout comme la grande majorité des gens dans la région du Caucase, nous qui appartenons à l’Europe occidentale, centrale et orientale voulons aussi voir régner la stabilité dans cette région.

Firstly, just like the large majority of the people in the Caucasus region, we in Western, Central and Eastern Europe also want to see stability in this region.


En 2007, les nouveaux États membres d’Europe centrale et orientale rejoindront aussi l’espace Schengen élargi.

In 2007, the new Member States of Central and Eastern Europe will also become part of the enlarged Schengen area.


Il s’agit maintenant de voir si les pays d’Europe centrale et orientale pourront aussi rattraper leur retard, comme l’Irlande a pu le faire.

The point is, will the countries of central and eastern Europe be able to catch up as Ireland has done.


J’ai le plaisir de constater que le programme défini par M. Mulder pour les petites et moyennes entreprises d’Europe centrale et orientale peut aussi s’appliquer à la santé et à la sécurité.

I am pleased that Mr Mulder’s programme for small and medium-sized businesses in Central and Eastern Europe can also be used for health and safety.


Dans l'optique de la stratégie de préadhésion des pays candidats de l'Europe centrale et orientale et pour progresser dans la voie du renforcement des droits de l'homme, le programme Daphné a aussi été ouvert à ces pays, ainsi qu'aux pays de l'Espace économique européen (EEE), Chypre, Malte et à la Turquie, selon des dispositions particulières.

As part of the pre-accession strategy and in order to encourage respect for human rights, the Daphne programme was open to the applicant countries of Central and Eastern Europe, as well as the European Economic Area (EEA) countries, Cyprus, Malta and Turkey under special provisions.


Depuis 1997 et 1998, il est aussi applicable aux ressortissants et aux institutions de Chypre et de certains pays d'Europe centrale et orientale (Roumanie, Hongrie, Pologne, République tchèque et République slovaque), dans des conditions spéciales établies dans le cadre des accords d'association signés avec ces pays.

Since 1997 and 1998 it has also been applicable to the nationals and institutions of Cyprus and certain central and eastern European countries (Romania, Hungary, Poland, Czech Republic and Slovakia) subject to the special conditions established under the association agreements signed with these countries.


w