Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «censés maintenant faire » (Français → Anglais) :

Comment le ministre peut-il expliquer qu’il ait utilisé un hélicoptère de recherche et de sauvetage pour un déplacement personnel et comment les Canadiens sont-ils censés maintenant faire confiance au ministre de la Défense nationale?

How can the minister explain the use of a search and rescue helicopter for a personal trip, and after all this, how can Canadians expect to have confidence in the Minister of National Defence?


Le président: Vous parlez donc de veiller à l'intégrité du système, soit d'agir comme nous sommes censés le faire maintenant.

The Chair: What you are talking about is making sure of the integrity of the system, which means doing what we're supposed to be doing now.


Comment est-on censé leur faire confiance pour trouver des solutions au Programme des travailleurs étrangers temporaires maintenant?

How are we supposed to trust the government to find ways to fix the temporary foreign worker program now?


Maintenant, nous sommes supposés adopter les amendements à la proposition de la Commission; mais ce qui est censé faire l’objet de notre décision aujourd’hui correspond point pour point au document du Conseil.

Now, we are supposed to endorse the amendments to the Commission’s proposal; but what we are supposed to be deciding on today matches the Council paper one-to-one.


Non seulement ces faits bafouaient nos valeurs tant vantées, mais nous avons laissé faire sans réagir - et nous avons même été coopératifs -, alors que le droit international était enfreint et les droits de l’homme ignorés, et maintenant les contribuables européens sont censés casquer pour les méfaits du chien de garde mondial autoproclamé, les États-Unis.

Not only did this constitute an abuse of our own much-vaunted values, but we also stood idly by – and were even supportive – while international law was broken and human rights violated, and now the European taxpayer is supposed to fork out for the misdeeds of the world’s self-appointed policeman, the USA.


- (DE) Monsieur le Président, je suis contente que nous puissions maintenant commencer ce que nous sommes censés faire au lieu de continuer à gaspiller un temps précieux.

– (DE) Mr President, I am glad that we can now get on with what we are meant to be doing rather than continuing to waste valuable time.


Il faut faire quelque chose maintenant pour orienter le ministre et l'aider à travailler en partenariat, comme il est censé le faire, avec les Premières nations de partout dans le pays avant de prendre quelle que décision que ce soit.

Something needs to be done now that helps guide the minister and helps the minister work in partnership, as he is supposed to do, with First Nations right across this country in terms of any decision he has to make.


Il lui a fallu quatre ans pour agir alors qu'il était censé le faire en l'espace de 15 jours, mais c'est maintenant chose faite.

It took them four years to do something that was supposed to have been done within 15 days, but they have done it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censés maintenant faire ->

Date index: 2025-03-27
w