Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles que nous allons entendre aujourd » (Français → Anglais) :

J'aimerais que le gouvernement nous donne l'assurance que, lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité de la Chambre, les préoccupations exprimées au Sénat, qui sont les mêmes que celles que nous allons entendre aujourd'hui, seront prises au sérieux, parce que le régime réglementaire joue un rôle crucial dans notre démocratie.

I am looking for some assurance from the government side that when the bill does go to committee in the House, that the kinds of concerns that were expressed in the Senate, and that we will hear today, will be taken seriously because of the fundamental nature of the regulatory system for our democracy.


Les deux groupes de témoins que nous allons entendre aujourd'hui sont venus nous parler de l'expérience d'autres pays en la matière.

The two panels we have today are here to look at the experiences of other countries.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


Nous présentons aujourd'hui des idées pragmatiques afin d'avancer en parallèle sur la voie du partage des risques et celle de la réduction de ces derniers.

Today we are presenting pragmatic ideas to move forward with risk sharing and risk reduction in parallel.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est exprimée en ces termes: «Le forum d'aujourd'hui est un signe de l'engagement que nous avons pris d'unir nos forces à celles des employeurs.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said: "Today's forum is a sign of commitment that we unite forces with employers.


Tel est le message que nous voulons aujourd'hui faire entendre aux citoyens de l'Union.

That is our message today, and we need to make sure that EU citizens hear it.


Ce n’est qu’en cas de réponse affirmative à l’une de ces deux questions et si l’on considère la directive 2010/18 comme applicable à une relation de travail associé comme celle de la partie défenderesse qu’il serait justifié, pour les raisons que nous allons voir, de poser également les questions suivantes.

Only if the answer to either of those two questions is in the affirmative, Directive 2010/18 being considered applicable to an ‘associative-work’ relationship such as that of the applicant, will the other questions which follow be justified, for the reasons set out below.


Nous allons entendre aujourd'hui l'honorable Doug Lewis, président du Comité consultatif sur l'Examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire; Tim Meisner, directeur général, Secrétariat sur l'Examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire; et Sheila Smith, directrice, planification et liaison, Secrétariat sur l'Examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire.

Joining us today we have the Honourable Doug Lewis, chair of the advisory panel for the Railway Safety Act review; Tim Meisner, executive director, Railway Safety Act Review Secretariat; and Sheila Smith, director of planning and liaison, Railway Safety Act Review Secretariat.


Roland Dorsay, le premier témoin que nous allons entendre aujourd'hui, représente le Conseil des aéroports du Canada. Soyez le bienvenu.

Our first witness today is from the Canadian Airports Council, Mr. Roland Dorsay.


Le président: Honorables sénateurs, nous allons entendre aujourd'hui des exposés nous informant de la situation en Ukraine.

The Chairman: Honourable senators, today we will be briefed on the situation in Ukraine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles que nous allons entendre aujourd ->

Date index: 2023-05-11
w