Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci aille beaucoup " (Frans → Engels) :

Les municipalités traitent de nombreuses questions environnementales, mais celles-ci sont beaucoup plus restreintes que celles qui font partie de la catégorie des questions d'importance nationale.

Municipalities deal with many environmental issues, but a much smaller menu of ones that would fall into this category of national significance.


Il est important que la composition de celle-ci aille dans le sens des objectifs qu’elle poursuit.

It is important that the composition of the CRS reflect the objectives it is trying to achieve.


Tous les partis ont appuyé la mesure afin qu'elle soit adoptée rapidement et que le Canada puisse demeurer aux premiers rangs des pays ayant une industrie du diamant honnête et fructueuse, car celle-ci compte beaucoup pour notre économie — un peu dans les grandes villes mais surtout dans le Nord — et pour l'économie de nos peuples autochtones (1240) M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole sur le projet de loi S-36, Loi modifiant la Loi sur l’exportation et l’importatio ...[+++]

All parties have supported this legislation in order to get it through quickly so Canada can remain a leader in ensuring we have a valid and successful diamond industry which is important to our economy, some of which is in the big cities but most of it in the north, and the economy of our aboriginal peoples (1240) Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise today and speak to Bill S-36, a bill that amends the Export and Import of Rough Diamonds Act, which is the domestic enabling legislation for Canada's participation in an international certification and regulation process, known as the Kimberley ...[+++]


Si, bien sûr, le projet de loi C-23 permet d'améliorer un tant soit peu la législation existante, nous aurions souhaité que celle-ci aille beaucoup plus loin.

Of course, although Bill C-23 does improve the existing legislation just slightly, we would have liked it to go a great deal further.


Toutefois, votre rapporteur aurait aimé que le Conseil aille beaucoup plus loin et se rapproche davantage de notre position qui est fondée sur les réalités de la distribution et de la consommation.

However, your rapporteur would have liked to see the Council go much further and move closer to our position which is based on the realities of the retailing and consumer sectors.


Ce que nous voudrions, c’est qu’on aille beaucoup plus loin dans la certitude de ce qu’implique le vote qui va avoir lieu.

What we would like is to go much further in pinning down the precise implications of our forthcoming vote.


Je pense que pour se mettre véritablement du côté des consommateurs et des épargnants, notamment en cette période politiquement sensible, la Commission devrait formuler une proposition qui les soutienne visiblement et qui, je le répète, aille beaucoup plus loin que les propositions qui nous été présentées aujourd’hui.

I am afraid that, in order to genuinely be on the side of consumers and savers, especially in such a politically sensitive period, the Commission should formulate a proposal that visibly supports them and that – I repeat – goes far beyond the proposals that have been presented today.


J’aurais, bien sûr, préféré qu’on aille beaucoup plus loin dans les moyens à mettre en œuvre (y compris dans le cadre constitutionnel) ainsi que sur les questions d’environnement, sans oublier les dimensions sociales et humaines.

I should, of course, have preferred us to have gone much further regarding the measures to be implemented (including in the constitutional framework), as well as where the environmental issues, not forgetting the social and human dimensions, were concerned.


J'aurais aimé que le texte aille beaucoup plus loin, et j'ai trouvé la proposition d'origine à la fois très inconsistante et assez vague.

The original proposal was extremely weak and also vague.


À mesure que ces divers moyens de communication deviendront réalité, obtiendront les licences appropriées et pourront se faire concurrence, celle-ci deviendra beaucoup plus féroce que celle dont il est question dans cet amendement au projet de loi sur Bell Canada, le projet de loi C-57.

As these various ways of communicating come into existence and as they are appropriately licensed and may compete with one another, that will be a far more significant competition than the sort of competition that is being talked about by this amendment to Bill C-51, the Bell Canada bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci aille beaucoup ->

Date index: 2024-11-10
w