Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaité que celle-ci aille beaucoup » (Français → Anglais) :

Les municipalités traitent de nombreuses questions environnementales, mais celles-ci sont beaucoup plus restreintes que celles qui font partie de la catégorie des questions d'importance nationale.

Municipalities deal with many environmental issues, but a much smaller menu of ones that would fall into this category of national significance.


À ceux qui estiment que cette directive n’est pas assez ambitieuse, je dis «Vous avez raison, moi aussi, j’aurais souhaité que l’on aille plus loin!» Mais aujourd’hui, il faut considérer que nous sommes à une première étape de cette directive et je vois que le commissaire Dalli, qui nous a beaucoup aidés en la matière, est d’accord avec moi.

To those who think that this directive is not ambitious enough, I say, ‘You are right, I, too, would have liked it to have gone further’. However, we need to consider today that we are at the first stage of this directive, and I can see that Commissioner Dalli, who has helped us a great deal in this respect, agrees with me.


Votre angélisme en réalité est une autre forme de racisme, un racisme qui s’applique en fait aux populations indigènes, celles qui, comme dans mon pays, ne souhaitent pas, je le regrette beaucoup, que 12 millions de Roms viennent s’y installer et la seule solution, vous l’avez indiqué, c’est de sortir de cette Europe-là.

Your saintly attitude is effectively another form of racism, against native inhabitants, who, like the residents in my country I am sorry to say, do not want 12 million Roma coming to live there. The only solution, as you have suggested yourselves, is to leave this Europe.


Si, bien sûr, le projet de loi C-23 permet d'améliorer un tant soit peu la législation existante, nous aurions souhaité que celle-ci aille beaucoup plus loin.

Of course, although Bill C-23 does improve the existing legislation just slightly, we would have liked it to go a great deal further.


Il est important que la composition de celle-ci aille dans le sens des objectifs qu’elle poursuit.

It is important that the composition of the CRS reflect the objectives it is trying to achieve.


Tous les partis ont appuyé la mesure afin qu'elle soit adoptée rapidement et que le Canada puisse demeurer aux premiers rangs des pays ayant une industrie du diamant honnête et fructueuse, car celle-ci compte beaucoup pour notre économie — un peu dans les grandes villes mais surtout dans le Nord — et pour l'économie de nos peuples autochtones (1240) M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole sur le projet de loi S-36, Loi modifiant la Loi sur l’exportation et l’importatio ...[+++]

All parties have supported this legislation in order to get it through quickly so Canada can remain a leader in ensuring we have a valid and successful diamond industry which is important to our economy, some of which is in the big cities but most of it in the north, and the economy of our aboriginal peoples (1240) Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise today and speak to Bill S-36, a bill that amends the Export and Import of Rough Diamonds Act, which is the domestic enabling legislation for Canada's participation in an international certification and regulation process, known as the Kimberley ...[+++]


Je tiens à exprimer une fois de plus ma gratitude pour la coopération de tous ceux avec qui j’ai eu l’occasion de collaborer au sujet de cette législation, et mon souhait est que nous ayons beaucoup d’autres législations comme celle-ci, et que REACH, notamment, suivra la même voie.

I would like to express my gratitude once more for the cooperation of all those with whom I have had the opportunity to work together in connection with this law, and my wish is that we will have many other laws like this, and that REACH, in particular, will follow along the same lines.


Le président: En tant que président, je ne souhaite pas qu'on aille beaucoup plus loin, car nous avons ici des députés qui veulent poser des questions. Rose-Marie, me permettrez-vous de prendre la relève avec le témoin après votre question?

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton Kent Middlesex, Lib.): You are a member too, Mr. Chair, so we'll permit you to ask questions.


Le groupe socialiste aurait souhaité que l'on aille plus loin dans certains paragraphes, par exemple que l'on insiste beaucoup plus sur les mérites propres aux tests CEVE et que l'on fixe clairement un objectif partiel consistant à établir une ligne directrice pour la protection des piétons d'ici à l'an 2010.

Within the Group of the Party of European Socialists, we should like to have gone still further in certain sections by, for example, placing significantly sharper emphasis upon the exclusive merits of the tests developed by the EEVC and by setting a clear subsidiary objective with a view to obtaining a straight line of development in pedestrian protection between now and 2010.


Ce débat comporte beaucoup de questions et de dimensions éthiques : celle du respect de la souffrance humaine et de l'homme lui-même, mais aussi le souhait, lui-même justifié par la morale, d'alléger la souffrance.

This debate raises many ethical issues and possesses many ethical dimensions. On the one hand, we have the important ethical dimension of respect for human dignity and for the individual and, on the other, an ethically motivated desire to relieve suffering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaité que celle-ci aille beaucoup ->

Date index: 2021-08-13
w