Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle proposée initialement " (Frans → Engels) :

Le programme-cadre de recherche de l’Union européenne est explicitement conçu pour soutenir la création de l’EER et son financement a été considérablement étoffé, bien que dans une mesure moindre que celle proposée initialement par la Commission européenne.

The EU Research Framework Programme is explicitly designed to support the creation of ERA and its funding has been substantially increased, although less than initially proposed by the European Commission.


Grâce au nouveau mandat de la BEI, l'Europe de l’Est et le Caucase du Sud devraient recevoir une aide plus importante, bien que susceptible d’être sensiblement inférieure à celle initialement proposée par la Commission.

The new EIB mandate should bring increased support for Eastern Europe and the Southern Caucasus, although likely to be significantly less than that originally proposed by the Commission.


si les mesures visant à limiter les distorsions de concurrence proposées sont plus limitées que celles initialement imposées, le montant de l’aide doit être réduit en conséquence;

if the proposed measures to limit distortions of competition are more limited than those initially imposed, the amount of the aid must be correspondingly reduced;


Cette solution a finalement été préférée à la solution proposée initialement, à savoir celle de l’anonymat, qui était en contradiction avec l’impératif de sécurité de la procédure.

This concept has replaced the original proposal for anonymity, which is inimical to the safety of the process.


Le programme-cadre de recherche de l’Union européenne est explicitement conçu pour soutenir la création de l’EER et son financement a été considérablement étoffé, bien que dans une mesure moindre que celle proposée initialement par la Commission européenne.

The EU Research Framework Programme is explicitly designed to support the creation of ERA and its funding has been substantially increased, although less than initially proposed by the European Commission.


Par respect pour le droit des gouvernements des États membres de nommer la Commission, j’avais l’intention voter en faveur de celle proposée initialement par M. Barroso.

Out of respect for the right of Member States’ governments to appoint the Commission, I intended to vote in favour of the Commission initially presented by Mr Barroso.


Les normes de qualité ne sont peut-être pas aussi strictes que certains l’auraient souhaité - et en effet les normes minimales de qualité ne sont pas aussi strictes que celles que la Commission avait proposées initialement.

The quality standards may not ultimately be as strict as certain would have wished – and indeed the minimum quality standards are not as strict as those which the Commission had originally proposed.


Grâce au nouveau mandat de la BEI, l'Europe de l’Est et le Caucase du Sud devraient recevoir une aide plus importante, bien que susceptible d’être sensiblement inférieure à celle initialement proposée par la Commission.

The new EIB mandate should bring increased support for Eastern Europe and the Southern Caucasus, although likely to be significantly less than that originally proposed by the Commission.


si les contreparties proposées sont moindres que celles initialement prévues, le montant de l'aide doit être réduit en conséquence;

if the proposed compensatory measures are smaller than those initially planned, the amount of the aid must be correspondingly reduced;


c) si les contreparties proposées sont moindres que celles initialement prévues, le montant de l'aide doit être réduit en conséquence;

(c) if the proposed compensatory measures are smaller than those initially planned, the amount of the aid must be correspondingly reduced;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle proposée initialement ->

Date index: 2025-03-25
w