Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela veut cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, il y a une quatrième possibilité fort intéressante, soit que si le gouvernement du Canada voulait simplement céder les terres des Denesulines jusqu'à cette limite, cela veut dire qu'il existe une revendication territoriale autochtone non encore réglée au nord du 60e parallèle, ce qui veut également dire qu'il y a tout un groupe de droits conférés aux termes de l'article 35 qui devraient être appliqués.

However, there is one interesting fourth extension, and that is that, if the Government of Canada only intended to surrender the lands of the Denesuline to this boundary, it means there is an unresolved aboriginal title claim north of the 60th parallel which creates an additional group of unresolved section 35 rights.


Cela ne veut cependant pas dire qu’elles seraient aussi efficaces ailleurs en Europe.

However, that does not mean that they would turn out equally well in other parts of Europe.


Cela veut cependant dire que nous devrions exprimer ces pensées avec un respect, une impartialité et une cohérence identiques au respect, à l’impartialité et à la cohérence dont nous faisons preuve à l’égard d’autres pays, d’Israël au Maroc, de la Russie à la Lettonie, de l’Argentine au Guatemala ou même de la Chine aux États-Unis.

It does, however, mean that we should express those thoughts with the same respect, independence and coherence we show other countries, from Israel to Morocco, Russia to Latvia, Argentina to Guatemala, and even from China to the United States.


Cela veut cependant dire que certains groupes cibles tels que les personnes âgées - en Belgique, le ministre de l’emploi l’a déjà dit - peuvent s’estimer heureux de pouvoir jouir aujourd’hui d’une prépension.

This does mean, however, as the Belgian Employment Minister has already pointed out, that certain target groups, such as the elderly, should perhaps be pleased with the fact that they can enjoy their early retirement at the moment.


Cependant, dans les faits, si je reviens à mes deux précédents exemples, cela veut dire que plusieurs millions de personnes pourraient techniquement se plaindre en même temps de la mauvaise utilisation de l'aide canadienne, puisqu'il y est indiqué clairement « tout résidant ».

However, returning to my two previous examples, this means that several millions of people could technically complain, all at once, about the misuse of Canadian aid, since it clearly indicates “a resident”.


Cela ne veut cependant pas dire que nous ne devons pas prendre toutes les précautions et les mesures qui s’imposent pour traiter également de la menace pour la santé publique.

However, that does not mean one should not take all the necessary precautions and steps to deal with the public health threat as well.


Cependant, quand on dépasse 30 p. 100 ou 35 p. 100, cela veut dire que les calculs sont faussés.

But when the difference exceeds 30% or 35%, this means that the calculations are wrong.


L’unique raison pour laquelle il ne veut pas que cela soit inclus est qu’il veut faire pression pour conclure un accord en première lecture. D’après nous, cela prive cependant le Parlement de son droit de participer à la discussion.

The only reason he does not want this to be included is that he wants to press for a first-reading agreement, but in our opinion this takes away Parliament's right to have any input in the discussion.


Cela ne veut cependant pas dire qu'il convient de procéder à un rééquilibrage des politiques car la stimulation des taux d'emploi par des mesures favorisant l'emploi des travailleurs peu qualifiés ne débouche que sur une réduction temporaire de la productivité du travail mesurée, sans aucun effet sur l'évolution à long terme de la productivité de la main d'oeuvre existante.

No policy trade-off should, however, be implied since boosting employment rates through bringing low-skilled workers into employment only leads to a temporary reduction in measured productivity growth, with no effect on the long-run productivity growth of the existing workforce.


Cela veut cependant dire qu'il nous faut accepter le fait que certaines personnes présentent bel et bien un risque à long terme.

It does mean, however, we have to face the fact that there's a long-term risk that some of these people do present.




Anderen hebben gezocht naar : cette limite cela     cela veut     cependant     cela     cela ne veut     veut cependant     cela veut cependant     précédents exemples cela     pas que cela     veut     cela prive cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela veut cependant ->

Date index: 2025-02-15
w