Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Sans que cela ne crée de précédent

Vertaling van "précédents exemples cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


sans que cela ne crée de précédent

without precedent basis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Cela vaut en particulier pour le groupe de haut niveau sur la compétitivité, l'énergie et l'environnement qui a aidé à fusionner les trois volets politiques différents et apporté des contributions significatives, par exemple, au débat ayant précédé le paquet «Énergie et changement climatique» de la Commission et l'élaboration d'une politique industrielle durable.

- This applies in particular to the High Level Group on Competitiveness, Energy, and the Environment that helped to merge the three different policy strands and made significant contributions e.g. to the debate in the run-up to the Commission's energy and climate change package and the development of a sustainable industrial policy.


Par exemple, l'intervenant conservateur qui m'a précédé a déclaré que cela coûterait cher.

For example, the member from the government who stood before me talked about a significant cost factor.


Cependant, dans les faits, si je reviens à mes deux précédents exemples, cela veut dire que plusieurs millions de personnes pourraient techniquement se plaindre en même temps de la mauvaise utilisation de l'aide canadienne, puisqu'il y est indiqué clairement « tout résidant ».

However, returning to my two previous examples, this means that several millions of people could technically complain, all at once, about the misuse of Canadian aid, since it clearly indicates “a resident”.


Nous avons fini par le constater, nous ne pouvons nous permettre de faire cela. De nombreux politiciens — ce n'est pas l'affaire particulière de votre gouvernement ou des gouvernements fédéraux précédents, ça s'applique à l'ensemble — se sont servis du secteur de l'automobile pour montrer à l'électorat qu'ils maîtrisent d'autres dossiers, l'environnement étant le meilleur exemple, en affirmant: « Nous travaillons à protéger l'envir ...[+++]

Many politicians and it's not specific to your government or previous federal governments, it's across have used the auto sector to demonstrate to the electorate that they're on top of other issues, the environment being the best example, saying “We're environmentally sound, we're making the auto industry do X, Y, and Z”, with very little regard for the cost of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Cela vaut en particulier pour le groupe de haut niveau sur la compétitivité, l'énergie et l'environnement qui a aidé à fusionner les trois volets politiques différents et apporté des contributions significatives, par exemple, au débat ayant précédé le paquet «Énergie et changement climatique» de la Commission et l'élaboration d'une politique industrielle durable.

- This applies in particular to the High Level Group on Competitiveness, Energy, and the Environment that helped to merge the three different policy strands and made significant contributions e.g. to the debate in the run-up to the Commission's energy and climate change package and the development of a sustainable industrial policy.


74. rappelle sa position favorable à la décision du Conseil du 3 octobre 2005 d'imposer des sanctions à l'Ouzbékistan à la suite des événements d'Andizhan, le 13 mai 2005, lors desquels un très grand nombre de civils ont été abattus par les forces de sécurité gouvernementales et de nombreuses personnes ont été arrêtées puis jugées selon une procédure non conforme aux normes internationales relatives à un procès équitable, et ce, afin de cacher la vérité; prend cela comme exemple d'une mesure cohérente de l'Union européenne contre un gouvernement qui est lié par des engagements en matière de droits de l'homme et de démocratie, dans le ca ...[+++]

74. Reiterates its support for the Council's decision of 3 October 2005 to impose sanctions on Uzbekistan following the events in Andizhan on 13 May 2005, when a very substantial number of civilians were shot dead by government security forces and many people were arrested and afterwards put on trial in a process which did not meet international fair trial standards and sought to cover up the truth; takes this as an example of a coherent EU measure against a government which is bound by commitments on human rights and democracy under a Partnership and Cooperation Agreement with the EU; regrets that, in the case of Uzbekistan, the sanct ...[+++]


La Finlande n’a pas signé la Convention d’Ottawa, et cela a souvent été évoqué ici, par exemple par l’orateur précédent.

Finland has not signed the Ottawa Convention, and reference has been made to that quite often here, as in the case of the previous speaker also.


Si la modification était approuvée automatiquement, par exemple, cela pourrait bien créer un précédent politique.

If the amendment were to be rubber-stamped, for example, it might well create a political precedent.


L'évaluation de la biodisponibilité doit être entreprise dans tous les cas où elle s'impose dans l'intérêt des malades, par exemple lorsque la marge thérapeutique est étroite ou que les essais précédents ont fait apparaître des anomalies pouvant être en relation avec une absorption variable ou bien, si cela s'avère nécessaire, pour les spécialités pharmaceutiques visées à l'article 4 point 8 de la directive 65/65/CEE».

The assessment of bio-availability must be undertaken in all cases where it is essential in the interests of patients, e.g. where the therapeutic safety index number is low or where the previous tests have revealed anomalies which may be related to variable absorption, or if this process is necessary for the proprietary products referred to in Article 4 (8) of Directive 65/65/EEC".


Le premier sera le montant global prévu pour la rémunération, mais l'autre—et cela répond plus directement au point que vous soulevez—sera l'obligation qui incombera au directeur général et au président du Conseil du Trésor d'examiner toute proposition incluse dans la négociation, qui risquerait d'être délicate ou de créer un précédent, afin de déterminer s'il y aurait effectivement un précédent qui serait créé pour l'ensemble de la fonction publique ou s'il y aurait quelques aberrations en ce qui a trait, par ...[+++]

One will be the overall compensation package, dealing with the dollar amount. But the other one—and it relates more directly to the question that you're raising—is that the head of agency will be expected to, and the President of Treasury Board will, review any sensitive or precedent-setting types of proposals contained within the negotiation as to whether those set precedents across the public service or whether there's some aberration occurring on human rights issues and so on.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     précédents exemples cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédents exemples cela ->

Date index: 2024-06-11
w